Ejemplos del uso de "решен" en ruso con traducción "solve"

<>
Решен вопрос создания " холодовой цепи " для хранения и транспортировки вакцин. The problem of a cold chain for transporting and storing vaccines has been solved.
Федерация убеждена, что любой конфликт может быть решен с помощью договора, но здесь, на рубеже, без присутствия Федерации для его поддержки, любое соглашение не больше, чем клочок бумаги. The Federation believes it can solve every problem with a treaty but out here on the frontier, without the Federation to back them up, a treaty is only a piece of paper.
Очевидно, что прогресс может и должен быть обеспечен по целому ряду направлений одновременно, однако вопрос интернализации социальных и экологических издержек через налогообложение или иные фискальные механизмы не может быть решен прежде, чем будут решены другие проблемы, такие, как повышение цен на энергию до экономически оправданных уровней, достаточных как минимум для того, чтобы скомпенсировать издержки ее производства и использования. Obviously, progress can and should be made on a number of fronts simultaneously but the issue of internalizing social and environmental costs, through taxation or other fiscal means, cannot be addressed without first solving some of the other problems, such as raising energy prices to economic levels that are sufficient, at least, to cover production and usage costs.
Ваша проблема обязательно будет решена. Your problem is bound to be solved.
АлкилИрующий препарат - и дело решено. Simple alkylating agent, case solved.
Реши эту проблему для меня. Solve this problem for me.
Я решил проблему высылки, Дэн. Solved the exile problem, Dan.
Джейкоб Послушай, я решил проблему. Look, I solved a problem.
Он легко решил эту задачу. He solved the problem with ease.
Похоже я решил эту проблему. I may have solved that problem.
Ты уже решил проблему Джереми? You solve Jerome's problem yet?
Он легко решил все задачи. He solved all those problems with ease.
Я решил свой способ выхода. I've solved my dismount.
Я решил нашу проблему, Энди. I solved our problem, Andi.
И я решил проблему, сэр. And I solved the problem, sire.
Наконец-то, она решила задачу. At last, she solved the problem.
А решила дело моя метафора. It was my metaphor that solved the case.
Как вы решили эту проблему? How are you going to solve this problem?
Мы решили проблему с зомби. We've solved the zombie problem.
И представляете - они решили задачу. And guess what - they solved the problem.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.