Beispiele für die Verwendung von "решеткой" im Russischen

<>
Она рекомендовала проводить национальные исследования при более высокой разрешающей способности, чем с используемой решеткой 50 км х 50 км в целях учета воздействия высоты на О3, в частности в альпийских районах. She encouraged national studies at higher spatial resolution than the employed 50 km × 50 km grid to take into account influence of altitude on O3, in particular in Alpine areas.
С заклеенной решеткой и подкачанными колесами, я встал на старт для следующего заезда. So with my grille sealed over and my tires pumped up, I set off for another run.
Прямо под решеткой с розами. Right under the rose trellis.
Подходящим методом является использование для костра высушенных на воздухе поленьев (с поперечным сечением примерно 50 мм), которые укладываются штабелем под решеткой (на расстоянии 1 м от уровня земли) вплоть до основания решетки, поддерживающей трубу. A suitable method involves using air-dried pieces of wood (approximately 50 mm square section), stacked to form a lattice beneath the grid (1 m off the ground), and up to the base of the grid supporting the pipe.
Мы установили курс на решетку 532. We're setting a course for grid 532.
Металлическая решетка спаяна 2-мя анкерными болтами? The grille's welded on two-hook anchors?
Мы изучаем кристаллические решётки с целью стимулирования процесса связи. We're looking at crystal lattices to see the bonding process in this.
Что-то прогрызло вентиляционную решетку Снаружи. Something gnawed through the ventilation grate from the outside.
Папа, мы найдем другую решетку для твоего "понтиака". Dad, we're gonna get you another grill for the gto.
Мы можем задуматься об улицах, которые образуют решётки. So we can think more about things like street grids.
Решётки похожи на ту, которую вы описывали. The grilles are kind of like you described.
Субъект выстраивает уникальные решётки работы железа, азота и фосфора. The subject is building unique lattice works of iron, nitrogen, and phosphorus.
Надо было хорошенько почистить каминную решетку в библиотеке. The library grate needed a real going over.
Может, проверить решетку радиатора на предмет детей или маленьких животных? Should I check the grill to see if there's any children or small animals?
Вот 9 элементов. Задача: расположить их на этой решётке. So, here is the nine pieces. And you're supposed to put them into this grid.
Моя металлическая решетка из строительного картона продолжает соскальзывать. My cardboard grille keeps slipping out.
Это позволяет им открывать связывающие узлы в любой решетке атомов. This is allowing them to find the bonding nodes in any lattice of atoms.
Так, я проверил все решетки на окнах, все болты хорошо затянуты. I checked all the window grates, no loose bolts.
В паркетниках более новых моделей, решетка радиатора выступает почти так же далеко, как и бампер. In newer model SUVs, the grill protrudes almost as far as the bumper.
Мы использовали мостовую как решётку для нашей небольшой работы. We used the stone plates as a grid for our little piece.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.