Ejemplos del uso de "рисовала" en ruso
Или он был в точности таким, каким рисовала его кинохроника.
Or maybe he was every inch the man we all remember from the newsreels.
Ты рисовала на моей дорогостоящей софе и я очень расстроен.
You colored on my expensive couch, and I am very upset.
Что касается более общей тенденции, после нисходящего выхода из треугольника 18 декабря, структура цен рисовала низкие максимумы и низкие минимумы, ниже 50- и 200-дневных скользящих средних.
As for the broader trend, after the downside exit of the triangle pattern on the 18th of December, the price structure has been lower peaks and lower troughs below both the 50- and the 200-day moving averages.
И я - и они становились более политизированными, и я рисовала места, которые связаны с этими новостями, или те чувства, которые они у меня вызывали, и я стала делать эти вещи.
And I - they started to become more political, and I picked areas that sort of were in the news or that I had some feeling about, and I began doing these things.
С тех пор, структура цен рисовала более низкие минимумы и более низкие максимумы ниже как 50- так и 200-дневных скользящих средних, таким образом, я бы ожидал общего падения этой валютной пары.
Since then, the price structure has been lower peaks and lower troughs below both the 50- and the 200-day moving averages, thus I would stay bearish on the overall path of this exchange rate.
Что касается более широкой картины, начиная от максимума 1307 структура цен рисовала более низкие максимумы и более низкие минимумы, и даже если мы видим, что драгоценный металл торгуются с повышением в ближайшем будущем, возможность для более низкого максимума до сих пор существует.
As for the bigger picture, since the peak at 1307, the price structure has been lower highs and lower lows, and even if we see the precious metal trading higher in the near future, the possibility for a lower high still exists.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad