Ejemplos del uso de "родственную душу" en ruso con traducción "soul mate"
Вам случалось найти родственную душу среди коллег?
So, you ever figure you'd find a soul mate at work?
Ты никогда не найдёшь родственную душу, совершенного человека.
You're never gonna get a soul mate, the perfect person.
Я встретил родственную душу, и сейчас мы с ней ждём ребенка!
I met my soul mate, and now we have a baby on the way!
Некоторые считают, что это неприлично, но что плохого в том, что профессионал проверит вашу родственную душу?
Some people think it's unseemly, but why shouldn't your soul mate be vetted by a professional?
Даже Джеймс Браун, крёстный отец души, не получит родственную душу, как мы все видели пару недель назад.
Not even James Brown, the godfather of soul, he don't even get a soul mate, as we all saw a couple of weeks ago.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad