Ejemplos del uso de "рок" en ruso
Нет наплыва посетителей, и, возможно, рок группа привлечет новую толпу.
It's a slow night, and maybe it'll open up some new business.
Добро пожаловать на специальный выпуск передачи «Вечер в стиле рок», посвященный Новому 3000 году!
Welcome to a special year 3000 edition of New Year's Rockin 'Eve!
Получается, что рыночная экономика демократизировала лишь слепую предысторию, новый рок, над которым никто не властен.
It is only this blind prehistory, a new fatality which no one dominates, that the commodity economy has democratized.
Я пытался фанк метал, но у этого ребёнка други предпочтения низкий блюз, и что хорошо рок буги.
I tried funk metal, but this child has a distinct preference for them lowdown blues, and that good, rockin 'boogie.
И осуществляющий его имеет сострадание хотя бы потому, что избавляет безбожных от определённости, а из мук совести создаёт рок.
A punishment is a punishment and he who inflicts is has compassion at least in this that he removes from the impious the certainty and of remorse makes destiny.
Остались и другие, в том числе находящиеся сейчас в тюрьме экономист Марта Беатрис Рок и доктор Оскар Элиас Бискет, кто остался на позициях мирной оппозиционной борьбы.
Still others-including the economist Martha Beatriz Roque and Dr. Oscar Elías Biscet, who are now in jail with Rivero-continued their peaceful opposition.
Что касается валютных курсов, используемых для конвертирования экономической информации в долларах США, общую поддержку получает использование рыночных обменных курсов (РОК), не считая тех случаев, которые изложены в пункте 81 доклада Комитета по взносам.
With respect to the exchange rates used to convert economic data to United States dollars, there was general support for the use of market exchange rates (MERs) except in the cases outlined in paragraph 81 of the report of the Committee on Contributions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad