Ejemplos del uso de "роликах" en ruso con traducción "roller"
Линия нападения, вы выглядите так, будто вы - на роликах.
Offensive line, you look like you're on roller skates.
Да, я обещал детям, что отведу их покататься на роликах.
Yeah, I told my kids I'd take them roller skating.
Да, у большинства участвующих в гонках на роликах есть альтер эго.
Yeah, most roller-derby people have an alter ego.
Так катаясь на роликах - все мы должны в первую очередь перекусить?
So roller skating - should we all grab a bite to eat first?
Бетси, милая, я же сказал никакого катания на роликах по дому.
Betsy, dear, I told you there will be no roller-skating inside the house.
Ты больше не будешь играть в хоккей на роликах без наколенников.
You are not gonna play roller hockey again without your knee pads.
Угадай, кто идет на роликовую дискотеку с Лекси и довольно хороша в катании на роликах?
Guess who's going to the roller disco with Lexy and is pretty good at roller-skating?
Потому что я представляю ее на роликах и как она моет окна большим ведром мыльной воды.
Because I keep imagining her on roller skates and washing windows with a big bucket of soapy water.
Когда я была актрисой, то указывала катание на роликах, французский акцент и улыбку, в графе навыки и умения.
When I was an actor, I listed roller-skating, French accents, and smiling as skills on my head shot.
Если Спрус хотел начать стартап а сердце Мэгги было в соревнованиях на роликах кто я, чтобы останавливать их?
If Spruce wanted to start a start-up and Maggie's heart was in the roller derby, who am I to stop them?
Я никогда не могла кататься на роликах или скейтборде с другими детьми, и надо мной много издевались в школе из-за того, как я ходила и бегала.
I could never roller-skate or skateboard with other kids and got bullied at school a lot because of the way I walked and ran.
Потому что у меня есть занятия получше, чем стоять здесь и смотреть, как твой язык свисает, словно шторка на роликах при виде кого-то по имени Кенди - Леденцовые Горы.
Cos I've really got better things to do than stand around here, watching your tongue hanging out like a roller blind at the sight of someone called Candy Mountains.
С этим роликами я поступил просто - извлёк их из мышек и положил в одну линию.
Interestingly, what I did with these rollers is, basically, I took them off of these mouses and then put them in one line.
Диаметр роликов должен составлять не менее 60 мм; они должны протягивать проволочный канат или ленту из горизонтального в вертикальное направление.
The rollers shall have a diameter of at least 60 mm and lead the wire rope or strap from the horizontal into the vertical direction.
Должен предупредить, что тогда внутри мышки находился шарик и два ролика, с помощью которых компьютеру передавалась информация о вращении шарика, и, следовательно, движениях мышки.
Most of you might be aware that, in those days, the mouse used to come with a ball inside, and there were two rollers that actually guide the computer where the ball is moving, and, accordingly, where the mouse is moving.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad