Ejemplos del uso de "российский" en ruso con traducción "russian"

<>
Traducciones: todos60 russian60
на данный момент иностранный трафик у этого файла превышает российский at present the foreign traffic of this file exceeds the Russian one
«Все это уже делалось раньше, в 1970-х годах», — пренебрежительно заявляет один российский ученый. “All that was done before — in the 1970s,” scoffs one Russian scientist.
Но к счастью, ты сложен как российский альпинист, так что скорей всего будешь в порядке. Luckily, you're built like a russian mountain climber, though, so you're probably gonna be fine.
В вашем аккаунте AdWords должен быть указан платежный адрес в России, а в качестве валюты должен быть выбран российский рубль. an AdWords account with a billing address in Russia and Russian Ruble (RUB) selected as your currency
Интерес к Луне в России возобновился после того, как орбитальная станция НАСА Lunar Reconnaissance Orbiter в 2009 году доставила на лунную орбиту один российский прибор под названием нейтронный детектор. Russia’s renewed interest in the moon came after a Russian instrument hitched a ride in 2009 with NASA’s Lunar Reconnaissance Orbiter.
Чтобы вы могли выбрать этот способ оплаты, адрес компании, указанный в вашем аккаунте AdWords, должен быть зарегистрирован в России, а в качестве валюты аккаунта должен быть выбран российский рубль (RUB). To use this payment method, you'll need an AdWords account with a billing address in Russia and Russian Ruble (RUB) selected as your currency.
Министерства культуры Российской Федерации представляют Ministry of Culture Russian Federation Presents
Я передаю слово представителю Российской Федерации. I give the floor to the representative of the Russian Federation.
Эх, не понять вам особенностей российской глубинки. Eh, you'll never perceive the features of Russian out-of-the-way parts.
Он начальник безопасности в российском шахтерском городе. He's the head of security at the Russian mining town.
Российские отели все еще не используют каркасы кроватей. Russian hotels still don't use bed frames.
Изменения статуса банковских счетов компании для Российской Федерации Changes to the status of company bank accounts for the Russian Federation
- 8 февраля Российская академия наук отпраздновала свое 290-летие. V.F.: On 8 February, the Russian Academy of Sciences celebrated its 290th anniversary.
Он забаррикадировался в радиорубке, и убил двух российских моряков. He's barricaded himself in the sub's comm room and has killed two Russian sailors.
Если будут деньги, это сулит возрождение и российской астрофизике. Funds permitting, Russian astrophysics is poised for revival as well.
Включение неоплаченных счетов-фактур по экспорту в российские книги продаж. Include unpaid export factures in Russian sales books.
Согласно Интерполу, схема МЭМС в пуле была разработана российской армией. According to Interpol, the MEMS circuit in the slug was a Russian Army design.
Член Российской коммунистической партии большевиков, питерский рабочий, сам из казаков. I'm a member of the Russian Communist Party of Bolsheviks, a Petrograd worker of Cossack origin.
В Российской Федерации, авансовые отчеты создаются для регистрации понесенных расходов. In the Russian Federation, advance reports are generated to register incurred expenses.
Еще два краеугольных камня российского космического возрождения это Марс и астрофизика. Two other cornerstones of the Russian space revival are Mars and astrophysics.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.