Ejemplos del uso de "россияне" en ruso

<>
Traducciones: todos393 russian385 otras traducciones8
Россияне чувствуют себя так везде. Russians feel the same everywhere.
Сегодня россияне потребляют конкурентоспособную продукцию: Contemporary Russians consume competitive products:
Как сами россияне видят себя? How do Russians see themselves?
Однако простые россияне не слепы. Ordinary Russians are not blind.
В центре внимания оказались россияне. Russians were center-stage.
Россияне знают об этом и уезжают. The Russian people know this and leave.
Почувствуют ли россияне резкий рост цен Will Russian citizens feel a sharp rise in prices
Россияне сейчас склонны соблюдать крайнюю осторожность. If the Russians are anything it is cautious.
Пьют ли россияне по-прежнему слишком много? Do Russians still drink too much?
Теперь и россияне смогут найти свой голос. Russians may start to find theirs.
Заметят ли россияне экономические издержки крымского кризиса? Will Russians notice the economic costs of the Kremlin’s irrationality?
Россияне, наконец, и сами стали это замечать. The Russians themselves are starting to notice this.
Некоторые россияне считают, что так будет только лучше. Some Russians see this as a blessing.
Во-первых, россияне — очень гордый и патриотичный народ. First, the Russians are a very proud and patriotic people.
Во-вторых, россияне ощущают угрозу от расширения НАТО. Second, the Russians feel threatened by the expansion of NATO.
Разумеется, россияне — не единственные, кто принимает запрещенные препараты. Of course, the Russians are not the only ones taking PEDs.
Россияне сегодня намного беднее, чем три года назад. Russians are significantly poorer today than they were three years ago.
Разумеется, есть россияне, которые недовольны нынешним положением дел. Of course, there are Russians who are not satisfied with the current state of affairs.
Россияне посчитали, что грузины выросли из своих штанишек. The Russian thought the Georgian had become too big for his boots.
Русские лидеры (как впрочем и простые россияне) любят драму; Russian leaders (as do ordinary Russians) like drama;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.