Ejemplos del uso de "руководствам" en ruso con traducción "manual"

<>
Что касается подробного описания порядка работы и техники безопасности, то следует обращаться к конкретным руководствам по эксплуатации данной системы. For detailed operating procedures and safety, reference must be made to the specific operating manuals that come with each system.
Информационный центр по методам оценки выбросов для РВПЗ ОЭСР обеспечивает доступ к справочным руководствам по таким темам, как коэффициенты пересчета выбросов, метод материальных балансов, инженерные расчеты и информация о мониторинге. The Resource Centre for PRTR Release Estimation Techniques of the Organisation for Economic Co-operation and Development provides access to guidance manuals on issues like emission factors, mass balance methods, engineering calculations and monitoring information.
Информационный центр по методам оценки выбросов для РВПЗ ОЭСР обеспечивает доступ к справочным руководствам по таким темам, как коэффициенты пересчета выбросов, метод балансов масс, инженерные расчеты и информация о мониторинге. The OECD's Resource Centre for PRTR Release Estimation Techniques provides access to guidance manuals on issues like emission factors, mass balance methods, engineering calculations and monitoring information.
Кроме того, Служба вела активную работу по обеспечению персоналу онлайнового доступа к пособиям и руководствам и подготовке всеобъемлющего свода руководящих принципов по практике и политике набора персонала для полевых миссий. In addition, the Service has been actively engaged in providing staff with online access to manuals and developing a comprehensive package of guidance for field missions on recruitment practices and policies.
Создание сети Экстранет позволит правозащитным компонентам операций в пользу мира получать доступ к базам данных HURICANE и к содержащейся в них информации в Организации Объединенных Наций, а также к другим документам по правам человека, руководствам, методическим пособиям и прочим материалам, касающимся страны, в которой осуществляется конкретная операция, а также областей деятельности данного компонента. The establishment of an Extranet facility will allow access by human rights components of peace operations to HURICANE databases and the information contained therein in United Nations and other human rights documents, manuals, methodological tools and the like that are relevant to the country of operation as well as the areas of activity of the component.
Вот их руководства по переконструированию. They reverse-engineer manuals.
Руководства к играм Xbox 360 Xbox 360 game manuals
Сохраните все руководства для справки. Keep all manuals for future reference.
Руководство по эксплуатации должно содержать: The operation manual should contain:
Хорошо было бы иметь руководство. It would help to have a manual.
Руководство по живописи и каллиграфии Manual of Painting and Calligraphy
Пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя. Please refer to the operations manual.
Служба 4: Руководства и учебные материалы Service 4: Guidance and Training Manuals
См. руководства и спецификации для Xbox. See Xbox product manuals and specifications.
Загрузка PDF-версий руководств к играм Xbox Download PDF versions of Xbox game manuals
(Дополнительные сведения см. в руководстве для принтера.) (For additional help, consult the printer manual.)
И читается, как практическое руководство по колдовству. And it reads like a how-to manual of conjuration.
[Справочное руководство по механизму чистого развития РКИКООН] [UNFCCC clean development mechanism reference manual]
Для проверки изучите руководство для вашего телевизора. Check your TV manual to verify.
путем натурных испытаний в соответствии с указаниями Руководства. Conducting full-scale tests in accordance with the Manual.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.