Ejemplos del uso de "рыбные ресурс" en ruso con traducción "fish resources"
Traducciones:
todos6
fish resources6
Это приводит к нарушению правил рыболовства и чрезмерной эксплуатации рыбных ресурсов.
It leads to violation of fishing rules and overexploitation of fish resources.
Например, при теперешних темпах мировые рыбные ресурсы будут исчерпаны в ближайшие пятьдесят лет.
For example, at the current rate, the world’s fish resources will be extinguished in the next half-century.
Однако их доступ к богатым рыбным ресурсам, которые являются существенным источником обеспечения средств к существованию, ограничен, поскольку рыбная ловля считается мужским занятием или занятием представителей низшей касты.
However their access to the abundant open-water fish resources, which represent a huge livelihood potential, is restricted, since fishing is considered a male occupation or the job of a low caste.
Например, общепризнанное намерение Всеобщей Политики Рыболовства ЕС состоит в том, чтобы "защитить рыбные ресурсы, регулируя количество рыбы, вылавливаемой в море, давая молодой рыбе шанс к воспроизводству и обеспечивая уважение к этим мерам".
For example, the avowed intention of the EU Common Fisheries Policy is "to protect fish resources by regulating the amount of fish taken from the sea, by allowing young fish to reproduce, and by ensuring that measures are respected."
Мы считаем, что угроза истощения живых морских ресурсов является особенно серьезной в конкретных странах, которые, как Тунис, расположены на замкнутых или полузамкнутых морях и которые полагаются на рыбные ресурсы в качестве источника пропитания для своего народа; это страны, в экономике которых рыболовство играет ключевую роль.
We believe that the threat of exhausting living marine resources is particularly serious in the specific case of countries that are, like Tunisia, located in closed or semi-enclosed seas, who need fish resources to feed their people and in whose national economies fishing plays a key role.
В стране, где у молодежи практически нет никаких источников средств к существованию, где рыбные ресурсы в прибрежных водах расхищаются иностранными рыболовецкими траулерами и где ядерные и иные отходы сбрасываются иностранными судами на берегах беспрепятственно по причине отсутствия каких-либо сомалийских военно-морских сил, пиратство для многих является прибыльным- хотя и опасным- альтернативным источником получения доходов.
In a country with hardly any source of livelihood for youth, where the fish resources in the surrounding waters are plundered by foreign fishing trawlers and where nuclear and other wastes are dumped by foreign ships on the coasts unchallenged by any Somali naval force, piracy is a lucrative- albeit dangerous- alternative source of income for many.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad