Ejemplos del uso de "садовника" en ruso con traducción "gardener"
Он наверняка сейчас обвивается вокруг нашего садовника.
He's probably sliding off our gardener right now.
Я начал свою службу в монастыре в качестве садовника.
I began my service at the monastery as the gardener.
По существу, наше отношение к планете становится отношением садовника к саду.
In fact, our relation to the planet will be like that of a gardener to a garden.
Я знаю, что Клодин отдает им все персики, которые ей удается выпросить у садовника.
I know Claudine takes them all the peaches she can cadge out of Paul's gardener.
Сама организация бедна до грани истощения, имея всего полдюжины сотрудников (в том числе садовника!) в своем секретариате в Маврикии.
The organization itself is lean to the point of emaciation, with just a half-dozen staff (including the gardener!) in its Mauritius secretariat.
Это распространяется также на основные хиты типа Преданного садовника, в котором идеалистично настроенные главные герои ведут борьбу со злобной глобальной фармацевтической компанией, стремящейся использовать африканскую нищету для испытания экспериментальных лекарственных препаратов.
It extends to mainstream hits like The Constant Gardener, in which the idealistic protagonists do battle with a malicious global pharmaceutical company that is bent on exploiting Africa’s misery to test experimental drugs.
Некоторые старые специальности выживут, хотя машина и будет делать большую часть работы: у садовника, который передаст подстригание травы "умной" газонокосилке, просто будет больше времени, чтобы сосредоточиться на других вещах, таких как ландшафтный дизайн.
Some old jobs will survive, even when a machine is doing most of the work: a gardener who delegates cutting the grass to a "smart" lawnmower will simply have more time to focus on other things, such as landscape design.
Садовник отлично посадил розы, правда, дорогая?
The gardener did a nice job planting the rose bushes, didn't he, dear?
Он начинающий садовник, но его цветы замечательные.
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.
Тело - это сад, садовник которому - наша воля.
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.
Конечно, если хотят быть посудомойками и садовниками.
Sure, if they want to become dishwashers and gardeners.
Как алчный органических садовник, Я читала твой блог.
As an avid organic gardener, I've read your blog.
Пиндар сказал, что садовники уже подрезали ветви, так что.
Pindar says that gardeners were cutting down the branches, so.
Что во двор залетят деньги, а садовник себе их загребёт?
And then your gardener is gonna have to rake it up?
В разводе, двое детей, увлечённый садовник, выдающийся игрок в бридж.
Divorcee, mother of two, keen gardener, outstanding bridge player.
Один из садовников рассказал Анне, что их команда в потрясающей форме.
One of the gardeners told Anna their team is in terrific shape.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad