Ejemplos del uso de "сайтом" en ruso

<>
Traducciones: todos4464 site3265 website1181 otras traducciones18
Не защищено. Будьте осторожны при работе с сайтом. Not secure: Proceed with caution.
Вы можете просмотреть новейшие события, зарегистрированные вашим приложением или сайтом. You can see the most recent app events logged by your app.
Массив CAS с одним сайтом AD и проверкой подлинности Kerberos CAS Array with Single AD and Kerberos auth
Завершив работу с сайтом, не забудьте снова включить антивирусную программу. Remember to turn your antivirus program back on when you're done.
Что делать, если мой рекламодатель платит третьей стороне за управление своим сайтом Shopify? My advertiser pays a third party to manage their Shopify page, what should I do?
Например, кнопки «Нравится», «Рекомендовать» и другие кнопки, помогающие людям взаимодействовать с вашим сайтом или приложением. This includes Like, Recommend and other buttons that let people easily interact with your web page or app.
Появится экран с запросом на использование сайтом www.google.com идентификатора Yahoo! и других данных. A screen will appear asking if you agree to allow www.google.com to use your Yahoo! ID to share your Yahoo! info.
Если вы пользуетесь приложением Facebook на смартфоне или планшете или сайтом Facebook через мобильный браузер, коснитесь, а затем. If you’re using the Facebook app on a smartphone or tablet, or using Facebook on a mobile browser, tap and then select.
Перед размещением в YouTube Kids все объявления проходят предварительную проверку командой YouTube по вопросам соблюдения правил пользования сайтом. All YouTube Kids Paid Ads must be pre-approved by YouTube’s policy team prior to being served in the YouTube Kids app.
Использовать веб-службу для разрешения проблем, связанных с навигацией. Если установить соединение с сайтом не получается, система предлагает похожие страницы. Use a web service to help resolve navigation errors: When you can't connect to a webpage, you can get suggestions for other pages like the one you're trying to reach.
Хотя запуск был затруднен широким спектром проблем с сайтом и иными техническими неполадками, программа, скорее всего, будет функционировать ближе к 2014 году. Although it has been hampered by a wide range of computer problems and other technical difficulties, the program is likely to be operating by sometime in 2014.
Внимание! LinkedIn постоянно стремится обеспечить максимальную простоту и удобство работы с сайтом для участников, чтобы их профессиональная деятельность была более эффективной и успешной. Important: We're always looking for ways to simplify and improve your experience, helping you be more productive and successful.
У каждого пользователя YouTube есть языковой профиль. Он определяется исходя из того, на каком языке зритель смотрит видео и пользуется сайтом, а также на основании других критериев. YouTube determines viewers’ language profiles by looking at different factors, such as their interface language and watch history.
Геолокация (определение места нахождения лица, использующего Интернет) позволяет установить только тех потребителей, которые действительно пользовались данными услугами и имели право дать отзыв (в случае с сайтом Airbnb). Geolocation tracking can ensure that only customers who have actually used a service can express an opinion (as is the case with Airbnb).
Конечно, Reddit не является единственным сайтом, который выступает за подобную анонимность в интернете, позволяющую пользователям пропагандировать ненависть и распространять фейковые новости без каких-либо последствий для себя. To be sure, Reddit isn’t the only supporter of the kind of online anonymity that allows users to distribute hate speech and fake news without consequences.
Так как доступ к дочернему сайту предоставляется определенному клиенту и ограничен данным сайтом, вам не придется беспокоиться о том, что клиенты случайно получат доступ к данным друг друга. Because access to subsite is specific to certain customers and limited to the subsite, you don't need to worry that one customer will accidentally get access to information intended for another customer.
В примере с сайтом Spotify человеку предлагается использовать функцию «Вход через Facebook», если он решит опубликовать свою подборку прослушанной музыки. Либо вы можете явным образом предложить ему связать его аккаунт с аккаунтом Facebook. In the Spotify example, you begin Facebook Login flow to the point in the app where the person indicates that they'd like to publish their listening activity, or you might offer an explicit option to link their account with their Facebook account.
Разумное применение правил позволяет нам размещать широкий ряд материалов, не забывая о том, когда и при каких обстоятельствах наши пользователи могут с ним столкнуться. В результате пользователи, партнеры и рекламодатели в равной мере получают удовлетворение от работы с сайтом YouTube. The thoughtful application and enforcement of our policies allows us to accommodate this wide range of content, while taking into consideration how and where our users encounter it, in order to foster an experience that is enjoyable and valuable to users, partners, and advertisers alike.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.