Ejemplos del uso de "самоуничтожения" en ruso

<>
Traducciones: todos33 self-destruction17 otras traducciones16
Мы знаем твою частоту самоуничтожения. We know your destruct frequency.
Тина, каков диапазон сигнала самоуничтожения? Tina, what's the range of the destruct signal?
Вы смогли отключить устройство самоуничтожения? Have you been able to disarm the self destruct device?
Капитан дал мне код самоуничтожения Авроры. The Captain gave me Aurora's self destruct code.
Механизм самоуничтожения срабатывает если введен неправильный код. It has a self-destruct mechanism if the wrong code is entered.
Это как кнопка самоуничтожения в чрезвычайной ситуации. It's like an emergency kill switch.
Клетка содержит ``программу самоуничтожения", которая активируется, когда клетке наносится невосстановимое повреждение. For example, nerve cells are produced in excess, and some die in order for proper connections to be established in the nervous system.
улучшение конструкции, включая инкорпорацию устройств самоуничтожения, улучшение взрывчатого снаряжения и повышение надежности; Better design including the inclusion of self destruct features, better explosive fill and increased reliability;
Некоторые из генов, задействованных в программе самоуничтожения, относятся к измененным генам в раковых клетках. Some of the genes involved in the suicide program are the same genes that are altered in cancer cells.
Гены-подавители опухоли могут быть выведены из строя в результате мутации или самоуничтожения во время деления клетки. Tumor suppressor genes can be disabled by mutation, or by spontaneous loss during cell division.
устройство самоуничтожения: инициирует основной заряд в пределах заданной задержки после пуска или установки, если не сработают ударные датчики; Self destruct device; it initiates the main charge within a given delay after launch or employment if the impact sensors fails
Дукат, если ты видишь эту запись, значит, ты попытался оставить свой пост после того, как была активирована система самоуничтожения станции. Dukat, if you are seeing this recording, you tried to abandon your post while the station's self-destruct sequence was engaged.
Поскольку мины могут и не самоуничтожаться синхронно, взрывающаяся мина могла бы повредить механизмы самоуничтожения у остающихся мин или активировать неразорвавшиемся снаряды. Since mines may not self-destruct simultaneously, an exploding mine could damage the self-destruct mechanisms on remaining mines or bring duds online.
В настоящее время исследуется возможность разработки нового подхода к лечению раковых заболеваний путем активации программы самоуничтожения раковых клеток, не затрагивая при этом нормальные клетки. A promising approach now being explored for treating cancer is to activate the suicide program of cancer cells without disturbing normal cells.
Для норвежских вооруженных сил эти ограничения, среди прочего, подразумевают, что в международных военных операциях могут применяться только кассетные авиабомбы, сопряженные с высоким уровнем надежности/наличием механизмов самоуничтожения. For the Norwegian Armed Forces, these restrictions i.a. imply that only air-delivered cluster bombs with a high reliability rate/self destruct mechanisms may be used in international military operations.
предлагаемые технические решения, такие как повышение надежности и точности и интеграция средств самоуничтожения, нужно изучать не только исходя из того, как призваны функционировать (или функционируют в условиях испытаний) эти технологии, но и с учетом того, как они будут функционировать в реальных условиях применения; Proposed technical solutions, such as improvements in reliability and accuracy and the integration of self-destruct features, need to be examined not only on the basis of how these technologies are designed to function (or function under testing conditions), but also need to take into account how they will function under actual conditions of use.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.