Ejemplos del uso de "само" en ruso con traducción "itself"
Traducciones:
todos5936
itself2351
themselves1500
himself549
myself324
yourself244
ourselves105
herself65
self37
oneself15
yourselves7
ourself2
thyself2
otras traducciones735
Само назначение Кёлера было омрачено разногласиями.
Kohler's election was itself clouded in controversy.
Царство, разделившееся само в себе, опустеет.
A kingdom divided against itself can be brought to desolation.
Само видео длиннее. Но это коротенький фрагмент.
The video itself is longer, but here's a short clip.
Если само собой не "рассосется", будем лечить.
If it doesn't resolve itself, we'll have to repair it.
Это ожидание счастья, а не само счастье».
It's about the pursuit of happiness rather than happiness itself."
Пусковым механизмом могло бы стать само правительство.
The trigger should be the domestic government itself.
Однако само понятие "нормального" все время меняется.
Nevertheless, what is "normal" is itself shifting all the time.
Сегодня ставится под сомнение само выживание евро.
The survival of the euro itself is being put in doubt.
Само Парижское соглашение предлагает один из возможных подходов.
The Paris agreement itself offers one possible approach.
На самом деле даже само пространство становится услугой.
And in fact, even space itself is turning into a service.
Да и само правительство привлекает команды опытных хакеров.
The government itself employs sophisticated hacking teams.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad