Ejemplos del uso de "санкций" en ruso

<>
Штаты даже сняли немного санкций. The States even loosened their sanctions a little.
Никаких санкций против медицинской комиссии. No sanctions to the medical board.
Акционеры Seadrill судятся из-за санкций Shareholders Sue Seadrill Unit Over Russia Sanctions
Подсказка: это не из-за санкций. Hint: it's not because of sanctions.
Использование направленных санкций против Ирана очевидно: The appeal of targeted sanctions against Iran is obvious:
Международная поддержка санкций значительна и возрастает. International support for sanctions is considerable and increasing.
Другой подход заключается во введении санкций. Sanctions offer another approach.
Шестой — незамедлительное и взаимное снятие экономических санкций. The sixth is an immediate mutual lifting of economic sanctions.
На отмену продовольственных санкций рассчитывать не стоит Don't expect sanctions to be rolled back
Неудача целевых санкций ООН ничуть не удивительна. The failure of targeted UN sanctions should come as no surprise.
Снятие санкций вряд ли существенно повлияет на ситуацию. And ending of sanctions will not significantly change the situation.
В 1999 году Совет Безопасности ответил приостановкой санкций. In 1999, the Security Council responded by suspending sanctions.
Нижестоящий суд отказал в исках, направленных против санкций. A lower court denied claims raised against the sanctions.
Даже без санкций иранская экономика испытывала серьёзное напряжение. Even without sanctions, the Iranian economy would have been under severe strain.
Французский парламент недавно призвал Брюссель отказаться от санкций. The French parliament recently adopted a resolution to urge Brussels to drop all sanctions.
А тогда еще не было никаких западных санкций. That’s long before Western sanctions were imposed.
Как добиться эффекта от экономических санкций против КНДР Making Economic Sanctions on North Korea Work
Первый набор санкций был введен Министерством финансов президента Обамы. The first sanctions were put in place by the Obama's Treasury Department.
Только один из них по-настоящему гарантирует от санкций. Only one is a true hedge against sanctions.
Европа опасается санкций, но будет действовать заодно с Вашингтоном Europe Fears Russia Sanctions Upgrade, But Will Go Along With Washington Anyway
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.