Ejemplos del uso de "сбоях" en ruso con traducción "failure"
Traducciones:
todos495
failure303
disruption65
fail64
malfunction29
glitch15
failing6
otras traducciones13
Этот режим используется при разрушительных сбоях сервера и необходимости восстановления данных.
Use this mode when there has been a catastrophic failure of a server, and you need to recover data.
• при технических сбоях, возникших у Компании и/или у уполномоченного агента Компании.
• in case of a technical failure occurring at the Company or at an authorized Company Agent.
Такое состояние может быть получено при сбоях сети группы обеспечения доступности баз денных между исходной и целевой копиями базы данных.
It may be reported during DAG network failures between the source copy and the target database copy.
В случае испытания транспортного средства, работающего на двух видах газового топлива, используются оба вида топлива при максимум четырех (4) имитируемых сбоях, по усмотрению органа, предоставляющего официальное утверждение типа ".
In the case of testing a bi-fuel gas vehicle, both fuel types shall be used within the maximum of four (4) simulated failures at the discretion of the type-approval authority.
Чтобы информировать отправителей сообщений о состоянии доставки и сбоях при отправке, в Exchange 2016, как и в предыдущих версиях Exchange, используются уведомления о доставке (также известные как DSN, NDR, отчеты или сообщения о недоставке).
Like previous versions of Exchange, Exchange 2016 uses delivery status notifications (also known as DSNs, non-delivery reports, NDRs, or bounce messages) to provide delivery status and failure notification messages to message senders.
И экономисты давно знали, что при сбоях в работе рынка – включая плохо функционирующие рынки труда, несовершенство кредитного рынка, влияния эффектов компетентности или экологии, а также при действиях монополий – все это может повлиять на получение прибыли.
And economists have long known that market failures – including poorly functioning labor markets, credit market imperfections, knowledge or environmental externalities, and monopolies – can interfere with reaping those gains.
Временный сбой DNS, например, недоступный сервер DNS.
A temporary DNS failure occurred, such as an unavailable DNS server.
Компания не отвечает за такие убытки или сбои.
The Company is not responsible for such losses or failures.
При установке роли сервера произошел сбой программы установки
Setup Failure Occurred While Installing a Server Role
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad