Exemples d'utilisation de "сверток" en russe

<>
Я хочу сказать, что сверток подобный этому - большое искушение. I mean to say, a parcel like that is a terrible temptation.
Да, он помог мне поднять свертки. Yes, he also helped pick up the parcels.
Акустооптические приборы «обработки сигналов», использующие взаимодействие между акустическими волнами (объемными или поверхностными) и световыми волнами, что позволяет непосредственно обрабатывать сигналы или изображения, включая анализ спектра, корреляцию или свертку; Acoustic-optic " signal processing " devices employing interaction between acoustic waves (bulk wave or surface wave) and light waves which permit the direct processing of signals or images, including spectral analysis, correlation or convolution;
Да, у меня в руках были свертки и. Yes, I was, uh, carrying a lot of parcels, and.
Я поднял один из ее свертков, потом свой. I took one of her parcels when I pick up mine.
Полагаю, вы имеете в виду с передачей свёртка? I presume you mean pass-the-parcel?
Я принял меры предосторожности и и поменял свертки в кафе. I took the precaution of switching parcels at the cafe.
Я видел, как вы подменили свертки, поэтому я просто поменял их обратно. I saw you switch parcels, so I simply switched them back.
Он оставил мне целый сверток слабительных таблеток. He left me a whole roll of bolls laxatives.
В 3 терминале багажного помещения обнаружен подозрительный сверток. Suspicious package found in Terminal 3 rear baggage area.
Когда сверток был упакован, женщина вернулась в такси, которое было заблокировано фургоном доставки. When the package was wrapped, the woman, who was back in the cab, was blocked by a delivery truck.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !