Ejemplos del uso de "светиться в темноте" en ruso
Что хочешь - балончик, маркер, карандаши со светящейся в темноте краской?
Want a spray can, marker, glow-in-the-dark paint pen?
Радж и я идем лабораторию генетиков погладить светящегося в темноте зайку.
Raj and I are heading over to the genetics lab to pet the glow-in-the-dark bunny.
Британский предприниматель создал первое в мире светящееся в темноте мороженое с помощью медузы.
A British entrepreneur has created the world's first glow-in-the-dark ice cream - using jellyfish.
Ведь есть же причина, почему она изобретает эти лифчики для лица и презервативы, светящиеся в темноте.
There's a reason she's out there inventing face bras and glow-in-the-dark condoms.
Это интересно потому, что за прошедшие десятилетия мы обнаружили, что это не просто случайная аномалия этой нелепой светящейся в темноте бактерии, которая живет в океане, - у всех бактерий есть похожая система.
Why this is interesting is because in the past decade we have found that this is not just some anomaly of this ridiculous, glow-in-the-dark bacterium that lives in the ocean - all bacteria have systems like this.
Ничего не видя в темноте, мы не могли двигаться дальше.
Not seeing anything in the dark, we couldn't move.
Маленькие дети боятся оставаться одни в темноте.
Small children are afraid of being left alone in the dark.
В темноте, вроде как, непросто видеть, не так ли?
It's kind of difficult to see in the dark, isn't it?
Я не против того, чтобы ты искал решение в темноте на ощупь, но я бы предпочёл, чтобы ты принял решение.
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.
Приборы в кабине отказали, и Кузнецов потерял в темноте ориентацию.
Cockpit instruments failed, leaving Kuznetsov disoriented in the darkness.
Ледовое покрытие и айсберги представляют угрозу для буровых платформ и команд, а если разлив нефти произойдет зимой, то любые работы по очистке будут проводиться в темноте.
The ice pack and icebergs threaten drilling rigs and crews, and if an oil spill occurred in the winter, any cleanup efforts would take place in the dark.
Это особенно полезно, если вы любите играть в темноте.
This is especially useful if you like playing in the dark.
При необходимости вы можете понизить яркость экрана и продолжить просматривать веб-страницы в темноте, не напрягая зрение и не привлекая надоедливых мотыльков.
Dim the screen when you need and continue browsing in the dark, without straining your eyes or attracting pesky moths.
В ночном режиме яркость экрана снижается, чтобы вам удобнее было читать в темноте.
Night mode dims your screen so you can read more comfortably in the dark.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad