Ejemplos del uso de "световой аварийный сигнал" en ruso

<>
Ну да, если его вскрыть, то включается аварийный сигнал. Yeah, if it's open there is an alarm.
Пошлите аварийный сигнал, а затем сообщите Сенату, что все погибли. Send a distress signal, and then inform the senate that all aboard were killed.
Это аварийный сигнал, вызван падением мощности ниже 5%. That's the emergency alert triggered by the power dropping below 5%.
В машинных и насосных отделениях аварийный сигнал должен подаваться в виде проблескового огня, заметного со всех сторон и четко различимого из всех точек. In the engine rooms and pump rooms the alarm signal shall take the form of a flashing light that is visible on all sides and clearly perceptible at all points.
В дополнение к обязательным устройствам освещения и световой сигнализации, предписанным Конвенцией о дорожном движении 1968 года, на мотоциклах могут быть установлены следующие дополнительные устройства:- аварийный сигнал, In addition to the obligatory lighting and light-signalling devices prescribed by the 1968 Convention on Road Traffic, motorcycles may be equipped with the following additional devices:
Аварийный маяк может послать сигнал бедствия в глубокий космос. The emergency beacon you brought me will fire a distress signal deep into space.
«Посылайте световой сигнал от одного к другому, — рассказывал Вебер. “Send light from one to the other,” Weiss said.
Батареи все еще дают достаточно энергии, чтобы обеспечить световой сигнал. The batteries are still emitting enough energy to provide a ping beacon.
Включить световой сигнал предупреждения об опасности. Switch on hazard warning lights.
Управляющий сигнал для перехода на наклонный световой пучок должен отключать все фары дальнего света или одновременно дезактивировать все световые модули АСПО для главного светового пучка. The control for changing over to the dipped-beam must switch off all main-beam headlamps or de-activate all AFS lighting units for the main-beam simultaneously.
В каждой больнице есть аварийный генератор на случай перебоя с электроэнергией. Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
При получении входящего звонка гарнитура воспроизводит звук входящего звонка, а ее световой индикатор мигает синим до тех пор, пока вы не ответите на звонок, не сбросите его или не проигнорируете. When you receive an incoming call, the headset plays an incoming-call sound, and the headset’s lights flash blue until you answer, reject, or tell the phone to ignore the call.
Он не поймал сигнал. He didn't catch the signal.
Аварийный выход Emergency exit
Световой индикатор пульта ДУ будет мигать при вводе каждой цифры кода. Вводите следующую цифру только после того, как зеленый индикатор снова загорится. The media remote light will briefly turn off for each number you enter; only enter the next number after the green light turns back on.
Водитель не мог остановиться на сигнал. The driver couldn't have stopped at the signal.
Он имеет ввиду аварийный клапан. He means the emergency valve.
На консоли Xbox 360 S и Xbox 360 E. После того как световой индикатор вокруг кнопки питания консоли мигнет три раза, а индикаторы микрофона перестанут мигать, микрофон будет подключен. On the Xbox 360 S and Xbox 360 E console: After the light surrounding the power button on the console flashes three times, and the microphone's lights stop flashing, the microphone is connected.
Сигнал светофор сменился на красный. The traffic light changed to red.
Это мой неприкосновенный аварийный запас. This is my survival kit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.