Ejemplos del uso de "свидетельство о пробе" en ruso

<>
31 октября суд принял решение признать недействительным свидетельство о регистрации "Росбалта", фактически лишив агентство статуса СМИ. On October 31 the court reached a decision to annul the certificate of registration of "Rosbalt", in effect depriving the agency of the status of a media outlet.
Свидетельство о переименовании (если применимо) Certificate of change of name (if applicable)
Свидетельство о регистрации юридического лица Certificate of Incorporation
Свидетельство о директорах Certificate of Directors
Свидетельство о юридическом адресе Certificate of Registered Office
Свидетельство о правоспособности Certificate of Good Standing
Свидетельство о регистрации компании Certificate of Incorporation Articles
Свидетельство о рождении умершего The deceased person's birth certificate
Свидетельство о смерти умершего The deceased person's death certificate
Свидетельство о рождении Birth certificate
Штат хотел бы предьявить выданное в Швейцарии свидетельство о смерти первой жены мистера Сент-Винсента, Элизабет Симс. The state would like to introduce the certified Swiss death report for Mr. St. Vincent's first wife, Elizabeth Sims.
Я нашла запись лицензии, свидетельство о браке. I found a record for the license, the marriage license.
За свидетельство о браке? On a marriage license?
Мне нужно свидетельство о рождении. I would need a certificate of birth.
Я бы проверил, есть ли у них вообще свидетельство о венчании. I would prove if they have marriage certificate at all.
А кто выдал свидетельство о смерти? And who certified the death certificate?
Нет, если мы не получим свидетельство о браке после этого. Not if we don't file the marriage certificate afterwards.
Во-первых, ты принесёшь мне свидетельство о браке, оригинал. First, you bring me the marriage certificate, the original.
Свадебные кольца и свидетельство о браке мы можем получить в ювелирном магазине. We can get the wedding ring and the marriage license at the jewelry store.
Свидетельство о разводе так и не было выдано. Divorce papers were never filed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.