Beispiele für die Verwendung von "свободное пространство для хранения данных" im Russischen
Сообщить об изменениях в аккаунте (например, о том, что закончилось пространство для хранения данных или о новых правилах).
Send you updates about your account, like when you're running out of storage space or when we've made a policy change.
По умолчанию подписка на пространство для хранения данных автоматически продлевается по окончании периода ее действия.
By default, your storage purchase is set to automatically renew at the end of your subscription.
Сохраненные игры в облачном хранилище: пространство для хранения данных на серверах Xbox Live.
Cloud Saved Games: Storage space on our Xbox Live servers.
Чтобы решить эту проблему, можно сохранить некоторые файлы в другом месте или приобрести дополнительное пространство для хранения данных.
To fix this, you can save some of your files elsewhere or buy more storage.
Благодаря щедрой помощи со стороны Европейской организации ядерных исследований, в которой размещены служебные помещения ЮНОСАТ и которая обеспечивает хостинг для ее веб-сайта, было незамедлительно выделено дополнительное дисковое пространство для хранения данных в размере 100 гигабайт.
Through the generous support of the European Organization for Nuclear Research, which hosts the UNOSAT office and website, 100 gigabytes of extra data storage were instantly made available.
Внутри него неограниченное пространство для хранения образцов переломленного света.
In here, there is infinite storage space for refracted light patterns.
Вы можете настроить параметры синхронизации, а также выбрать другой аккаунт для хранения данных.
You can choose what types of info get synced, and you can switch the Google Account where your data is synced.
Использовать кросс-докинг для перемещения упаковок продуктов на складе, если пространство для хранения ограничено или отсутствует.
Use cross-docking to move packages of products through a warehouse while using limited or no storage.
В действительности мы рекомендуем использовать внешние устройства, например USB-устройство флэш-памяти, для хранения данных игр.
In fact, we encourage you to use some form of external storage, such as a USB flash drive, for your game data.
В этом разделе описывается, как использовать кросс-докинг в Управление складом для перемещения упаковок продуктов на складе, если пространство для хранения ограничено или отсутствует.
This topic describes how to use cross-docking in Warehouse management to move packages of products through a warehouse while using limited or no storage.
Веб-сайты, использующие технологии Adobe Flash, могут использовать локальные общие объекты, или Flash cookie, для хранения данных на вашем компьютере.
Web sites that use Adobe Flash technologies can use Local Shared Objects or "Flash cookies" to store data on your computer.
Все хранилища, используемые Exchange для хранения данных Exchange, должны быть хранилищами уровня блоков, поскольку система Exchange 2016 не поддерживает тома NAS, кроме тех, что указаны в сценарии SMB 3.0 в разделе Виртуализация Exchange 2016.
All storage used by Exchange for storage of Exchange data must be block-level storage because Exchange 2016 doesn't support the use of NAS volumes, other than in the SMB 3.0 scenario outlined in the topic Exchange 2016 virtualization.
Многие пользователи оказываются поражены тем, что в их распоряжении так много места для хранения данных в бесплатном хранилище OneDrive.
Most people are surprised by how much they can fit in their free OneDrive storage.
Вся память, используемая гостевой машиной Exchange для хранения данных Exchange, должна быть хранилищем уровня блоков, так как Exchange 2016 не поддерживает тома запоминающих устройств, подключаемых к сети (NAS), кроме тех, что указаны в сценарии SMB 3.0, описанном далее.
All storage used by an Exchange guest machine for storage of Exchange data must be block-level storage because Exchange 2016 doesn't support the use of network attached storage (NAS) volumes, other than in the SMB 3.0 scenario outlined later in this topic.
Если имеется несколько форматов для импорта, следует создать отдельные пакетные задания и отдельные папки для хранения данных проводок по кредитным картам.
If you have more than one format to import, you must create separate batch jobs and separate folders to store the credit card transaction data.
Чтобы ограничить место, используемое OneDrive для хранения данных на устройстве, выберите синхронизируемые папки.
To limit the storage space OneDrive uses on that device, select which folders you want to sync.
При отслеживании статистики ввода заказов на продажу требуется больше свободного места для хранения данных.
When you track sales order entry statistics, the amount of space that is required for data storage increases.
Большой двоичный объект X-EXCH50 использовался старыми версиями Exchange (Exchange 2003 и более ранними) для хранения данных Exchange в сообщениях (например, о вероятности нежелательной почты).
The X-EXCH50 binary large object (BLOB) was used by older versions of Exchange (Exchange 2003 and earlier) to store Exchange data in messages (for example, the spam confidence level or SCL).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung