Ejemplos del uso de "свободной торговле" en ruso con traducción "free trade"
Не работает здесь и обычный аргумент о свободной торговле.
Nor does the usual argument for free trade apply.
Однако соглашения о свободной торговле не гарантируют свободную торговлю.
Free-trade agreements do not ensure free trade.
Также неясно, действительно ли они имеют непосредственное отношение к свободной торговле.
It’s also unclear whether they really have much to do with free trade.
Кроме того, Трамп потребовал пересмотра Североамериканского соглашения о свободной торговле (НАФТА).
Similarly, Trump has demanded renegotiation of the North American Free Trade Agreement (NAFTA).
Глава 11 Договора о свободной торговле в Северной Америке исключает суверенный долг.
Chapter 11 of the North American Free Trade Agreement explicitly excludes sovereign debt.
Переговоры по Соглашению о свободной торговле между Колумбией и США были завершены.
Negotiations on Colombia's Free Trade Agreement (FTA) with the United States had been finalized.
Однако, яростная оппозиция защитников социальной политики свободной торговле не выдерживает тщательного анализа.
The furious opposition of social policy advocates to free trade, however, cannot stand scrutiny.
Гватемала заключила с Мексикой соглашение о свободной торговле, которое недавно вступило в силу.
Guatemala had concluded a free trade agreement with Mexico that had recently entered into force.
Будете ли Вы поддерживать договоры о свободной торговле с Азией или отступите от них?
Will you back – or back away from – free trade pacts with Asia?
Фактически в рамках ЕС снова возникнет Европейский экономический союз и Европейское соглашение о свободной торговле.
Basically, the old European Economic Community and the old European Free Trade Agreement will de facto emerge anew within the framework of the EU.
Кроме того, Трамп пообещал пересмотреть Североамериканское соглашение о свободной торговле (НАФТА) с Канадой и Мексикой.
Trump has also pledged to renegotiate the North American Free Trade Agreement (NAFTA) with Canada and Mexico.
совместимости валют, свободной торговле, и самое главное, совместном желании определить правила игры, соответсвующие интересам всего региона.
currency compatibility, free trade, shared legal rules and most of all a common will to fix the rules of the game according to a region's entire interests.
Почему же Мексика не получила более существенной выгоды от «Договора о свободной торговле в Северной Америке» 1992 года?
Why hasn’t Mexico benefited more from the 1992 North American Free Trade agreement?
То же самое можно сказать и об интересе Уругвая в Договоре о свободной торговле в США, т.к.
The same can be said of Uruguay's interest in a Free Trade Treaty with the US, as it is seeking alternatives outside of the region's Mercosur group, and Bush remains keen on bilateral trade deals.
Выход США из Североамериканского соглашения о свободной торговле (НАФТА) вряд ли поможет создать высокооплачиваемые рабочие места в США.
Withdrawing the US from the North American Free Trade Agreement would do little to create high-paying jobs in the US.
Заключение странами Юго-Восточной Европы ряда соглашений о свободной торговле привело к снижению тарифов и согласованию правил торговли.
A series of free trade agreements among South-Eastern Europe countries led to lower tariffs and the harmonization of trade rules.
за десять лет после подписания Северо-Американского соглашения о свободной торговле, средняя реальная зарплата в США в действительности снизилась.
in the ten years that have passed since the signing of the North American Free Trade Agreement, average real wages in the US have actually declined.
Всё это произошло примерно в то же самое время, когда стало набирать обороты Североамериканское соглашение о свободной торговле (НАФТА).
All of this happened at about the same time as the North American Free Trade Agreement was coming on stream.
Слишком долго африканские правительства слушали песню сирен о свободной торговле, и совсем не мало страдали от слишком большой открытости.
For too long, African governments have listened to the siren song of free trade - and have suffered from too much openness, not too little.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad