Ejemplos del uso de "связаны" en ruso con traducción "connect"

<>
Когда все связаны между собой. When everyone's connected.
Близость и незащищенность напрямую связаны. Intimacy and vulnerability are directly connected.
Два происшествия связаны друг с другом. The two incidents are connected with each other.
Связаны ли между собой эти события? Are these events connected?
Все твои брюнетки связаны с музыкальной шкатулкой. All your brunettes seem to be connected to that music box.
Мы все тесно связаны друг с другом. We are all intimately connected.
И прежде всего они связаны благодаря этому. And theyв ™re connected primarily because of this here.
Забудьте, суть в том, что мы связаны. Forget it, the point is we're connected.
Талисман и лей-линии связаны между собой. The talisman and the ley lines are connected.
Я расследую дело, с которым вы связаны. I'm investigating a case you're connected to.
Другими словами, правила связаны логическим оператором И. In other words, each rule is connected with the Boolean operator AND.
На самом глубоком плане существования, мы все связаны. At the very nethermost element of our being, we are connected.
Эти два события тесно связаны друг с другом. The two events are intimately connected.
Что, что я линчеватель, и что мы связаны? What, that I'm the vigilante, that we're connected?
Как связаны между собой подлинная Windows и активация? How are activation and genuine Windows connected?
И твои видения связаны с магической картой, помнишь? And your visions are connected to the scry map, remember?
Все программные модули системы связаны с модулем ключевых метаданных. All system software modules are connected with the Core Metadata module.
Ограбление, убийство, инсценировка - докажем, что они связаны - закроем дело. The robbery, the murder, the frame job - we show they're connected, we solve the case.
Впервые во всей истории человечества мы связаны таким образом. This is the first time in the entire history of humanity that we've connected in this way.
Это заразительно, потому что все мы связаны друг с другом. It's contagious because we're all connected to each other.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.