Ejemplos del uso de "сдала" en ruso

<>
Она с лёгкостью сдала экзамены. She passed the examination with ease.
Она сдала его, при входе в здание суда. She surrendered it when she entered the courthouse.
" Сименс " сдала работы заказчику в ноябре 1983 года и в феврале 1984 года, получив акты предварительной приемки. Siemens handed over the contract works to the employer in November 1983 and February 1984, at which time Siemens received the preliminary acceptance certificates.
Она умерла, но не сдала свою обеденную миску. She died, but didn't hand in her dinner pail.
Я сдала экзамены в Технионе. I passed the exam in Technion.
В конечном счете 24 сентября 1990 года по окончании срока обслуживания " Нэшнл " сдала Государственной организации работы, выполненные по " замещающему контракту ". National eventually handed over the works carried out under the replacement contract to the State Organization on 24 September 1990, following the expiry of the maintenance period.
Главное, что она сдала экзамен. It is important that she had passed that exam.
Ты сдала экзамен на детектива. You passed your detective's exam.
Эй, ммм, я сдала экзамен интерна. Hey, uh, I passed my intern exam.
Организовали вечеринку, когда я хорошо сдала экзамен. And threw me a congratulatory party for passing the exam.
1977 год: Сдала экзамен на звание судьи. 1977: Passed the Judiciary Examination.
И она, конечно, раз я здесь, сдала. And she actually, of course - I'm here, she passes.
Будто я не знаю, что ты не сдала! Don't think I don't know you didn't pass the exam!
Том был очень рад услышать, что Мэри сдала экзамены. Tom was really glad to hear that Mary had passed her exams.
После того как ты сдала экзамены, я приготовил тебе ужин. After you passed your board exams, I made you that dinner.
Мой папа умер в день, когда я сдала на права. My dad died the day I passed my driving test.
Я сдала экзамен по фортепиано и в этот же день. I had just passed my piano exam that day.
Кейтлин завалила свои экзамены, все до одного, так как же она сдала экзамен на адвокатуру? Caitlin bombed her SATs, LSATs, all of her prep tests, so how did she pass the bar exam?
Когда я сдала на права, я стала частью того, чем я восхищалась и что меня радовало, и я стала серьёзней относиться к автомобилям. Ever since I passed my driving test, it's just been something that I've been really excited by and just exhilarated, and I love the thought of cars.
Если бы вы встретили меня, когда я только окончила колледж, в залах здания Легислатуры Вермонта, где я проходила стажировку в качестве лоббиста, и спросили бы о моих дальнейших планах на жизнь, я бы рассказала, что я только что сдала HanyuShuipingKaoshi - экзамен на знание китайского - и собираюсь изучать право в Пекине, я хотела улучшить американо-китайские отношения путём политических преобразований и реформирования судебной системы. If you had caught me straight out of college in the halls of the Vermont State House where I was a lobbyist in training and asked me what I was going to do with my life, I would have told you that I'd just passed the Hanyu Shuiping Kaoshi, the Chinese equivalency exam, and I was going to go study law in Beijing, and I was going to improve U.S.-China relations through top-down policy changes and judicial system reforms.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.