Ejemplos del uso de "сделали всё возможное" en ruso
Traducciones:
todos84
do our utmost35
do everything possible30
do everything in its power3
go the extra mile1
otras traducciones15
Кэнсукэ и Тодзи сделали всё возможное, чтобы прийти на станцию.
Kensuke and Touji went out of their way to come to the station.
И хочу заметить, что мои люди сделали всё возможное и невозможное.
And for the record, my people went above and beyond.
В 1950-х они сделали всё возможное, чтобы приглушить этот звук ртутными выключателями и бесшумными переключателями.
In the 1950s they tried their best to muffle this sound with mercury switches and silent knob controls.
А потом, когда я позвонил, они не только не заплатили мне, Они сделали всё возможное, чтобы упечь меня за решётку.
Then when I called them on it, they not only didn't pay me, they did their damnedest to throw me in jail.
Не менее важно, чтобы они убедились в том, что они сделали всё возможное для подготовки к подобному сценарию, если вдруг их превентивные меры оказались неадекватными.
Equally important, they need to ensure that they have done everything they can to prepare for such a scenario, in case their preventive measures prove inadequate.
С другой стороны, я хочу суметь сказать нашим детям, через 30-40 лет, хочу суметь взглянуть им в глаза и сказать "Мы сделали всё возможное, всё, что в силах человеческих, для смягчения [кризиса]." Я считаю это одним из важнейших и критических моментов нашего времени. Спасибо.
And I would like to say that, on the other side of it, 30, 40 years from now, the children that I have, I can look at them and say, "We did everything we possibly, humanly could do, to begin to mitigate this, what I feel is one of the most important and critical moments in our time. Thank you.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad