Beispiele für die Verwendung von "сделать ошибку" im Russischen
Нужно что-то неожиданное, чтобы вынудить их сделать ошибку.
We have to surprise them into making a mistake.
Мы же договорились, единственное для нас преступление - это сделать ошибку.
We agreed there was only one crime we could commit, that of making a mistake.
Мы дадим ему сделать ошибку, и дадим ему сделать выводы.
We let him make the mistake, and we let him suffer the consequences.
Только потеряй самообладание, и тебе станет очень легко сделать ошибку.
It's easy to err once you lose your cool.
Я имею в виду, что ты собираешься сделать ошибку то одну и огромную, так?
I mean, if you're gonna make a mistake, make a big one, right?
Стоит мне сделать одну ошибку, и он умрет.
I make one mistake with this scalpel, and this man's dead.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung