Sentence examples of "секретны" in Russian

<>
Это довольно опасно, но я думаю, пусть лучше об опасных вещах будет известно, чем думать, что они секретны. It's quite dangerous, but I believe it's better to have dangerous things in the open than think you're going to keep them secret.
Секретная личная жизнь сельскохозяйственных растений The Secret Sex Lives of Crop Plants
2000 футов секретного взрывного геля военного класса. 2,000 pounds of classified gel concentrate, military grade.
Пункт безопасного хранения секретной информации. Sensitive compartmented information facility.
Добавление стандартных подложек: "ЧЕРНОВИК", "СЕКРЕТНО" или "НЕ КОПИРОВАТЬ" To add a common watermark such as DRAFT, CONFIDENTIAL, or DO NOT COPY to your document, On the Design tab, in the Page Background group, choose Watermark.
Агент секретной службы Маркус Финли. Secret Service Agent Marcus Finley.
Григгс наблюдал за базами, собирал секретные документы. Griggs was surveilling bases, collecting classified documents.
Скептицизм уменьшился, но ценой раскрытия секретного конфиденциального источника. Skepticism diminished, but at the cost of revealing a sensitive source of intelligence.
В документ можно добавлять текстовые подложки, например надписи Черновик или Секретно. You can add text watermarks, such as Draft or Confidential, to your document.
Агент секретной службы Джеймс Картер. Secret Service agent James Carter.
Почему вам нужна автомастерская для чего-то секретного? Why do you need an auto shop for something that's classified?
Кроме того, в рамках департамента юстиции действует подразделение секретной информации и операций. In addition, a Sensitive Information and Operations Unit is operating within the Department of Justice.
Вы можете добавить подложку, например "Секретно", только на одну страницу документа. You can add a watermark such as Confidential to a single page in a document.
Агент секретной службы на телефоне. There's a Secret Service agent on the phone.
Правительство заботит, что она может раскрыть секретную информацию. The Government's worried she'll disclose classified information.
В Интерполе для доступа к особо секретной информации нужна авторизация двух вышестоящих агентов. At Interpol, our most sensitive information requires two ranking agents to gain access.
Всем остальным, поднять секретные личные дела на Тейлор Стрит, Бриджпорт, Чайна-таун и группировку Мэлроуз. Everyone else, go through the confidential files on Taylor Street, Bridgeport, Chinatown, and Melrose crews.
Или как агент секретной службы. Or a secret service Agent.
Алекс получал нелегальный доступ к секретным данным через спецагента Прадо. Alex illegally accessed classified files from Special Agent Prado.
Ранее представитель АНБ сообщил ABC News, что внутренняя секретная сеть агентства "отнюдь не" была взломана. Earlier an NSA spokesperson told ABC News the agency's internal, sensitive network was "not at all" compromised.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.