Ejemplos del uso de "секторные" en ruso

<>
Traducciones: todos8 sector4 sectoral4
Но эти новые секторные дроны-полицейские довольно неприятные. But those new sector enforcer drones are pretty nasty.
Региональный и секторный подход имеет решающее значение для улучшения координации и предотвращения дублирования. A regional and sector-wide approach is critical to improving coordination and preventing duplication.
Ланы Грегори указана секторная гетерохромия правого глаза. Lana Gregory's autopsy report indicates sectoral heterochromia in her right eye.
В основе стремления стран АСЕАН создать полноценное экономическое сообщество лежит выполнение Приоритетных планов секторной интеграции. ASEAN’s drive to establish a fully-fledged economic community has been underlined by implementation of its Priority Integration Sector Roadmaps.
Западноевропейская заработная плата является слишком негибкой для преимуществ конкуренции и секторных изменений, которым подвергнется большинство рабочих. Western European wages are far too rigid for the benefits of competition and sectoral change to be shared by a majority of workers.
Но секторный подход мог бы частично преодолеть эти препятствия и, принимая во внимание насущную необходимость решить проблемы потребности в энергоресурсах и изменения климата, может быть стратегически рациональным начать с энергетики. But a sector-by-sector approach could mitigate these handicaps, and, given the pressing need to address demand for energy and climate change, it might be strategically advisable to start with the energy sector.
В структуру Литовской системы аккредитации также входят пять совещательных секторных комитетов: по метрологии; в областях: строительных изделий и материалов; механики, электроники и информационной технологии; химическом анализе; микробиологическом анализе. The Lithuanian system of accreditation also includes five consultative sectoral committees- on metrology; construction elements and materials; mechanical, electronic and information technology; chemical analysis; and microbiological analysis.
МЦИП начал проводить работу с предпринимателями и выяснил, что несколько секторных ассоциаций – таких как ассоциации компьютерного программирования – и ассоциации малого бизнеса из отдаленных районов Румынии выступали за рыночную экономику. ICES began to work with entrepreneurs and found that several sectoral associations - such as software - and small business associations from outlying areas of Romania were pushing for a market economy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.