Ejemplos del uso de "сердечное лекарство" en ruso

<>
Хэнку сердечное лекарство доставляли на работу? Hank had his heart medicine delivered to work?
Она использовала свое собственное сердечное лекарство чтобы убить вашего брата, чтобы вы получили свою долю. She used her own heart medicine to kill your brother, so you would get your fair share.
Кругом сердечные лекарства, домашний дефибрилятор. We got heart medicine over here, home defibrillator.
Вы должны проверить как они сочетаются с вашим сердечным лекарством. You have to check before you combine anything with your heart medicine.
С моими сердечными лекарствами доктор сказал, что мне нужно жить легче. You know, with the heart medicine, my doctor says I should take it easy.
Они говорили, что нельзя отнять чье-то сердечное лекарство и не заменить его чем-то другим. They said you can't take away someone's heart medication without replacing it with something else.
Моя мама заставила меня выпить лекарство. My mother made me take some medicine.
Сердечное спасибо за любезный прием в Вашем доме. Thank you cordially for the warm reception in your house.
Обязательно выпей лекарство перед сном. Make sure to drink the medicine before you go to bed.
Сердечное спасибо за Ваши открытые слова. Thank you very much for your frank words.
Ты почувствуешь себя лучше, если выпьешь это лекарство. You'll feel better if you drink this medicine.
По случаю смерти Вашего дорогого мужа, которого я очень ценил и почитал, я выражаю Вам свое сердечное соболезнование. I express my sincere sympathy to you on the passing on of your beloved husband, of whom I thought so much and whom I regarded so highly.
Сон - лучшее лекарство. Sleep is better than medicine.
Было очень любезно с Вашей стороны прислать мне такое сердечное поздравительное письмо. It is most kind of you to write me such a cordial letter of congratulations.
Это лекарство действует быстро? Does this medicine work quickly?
Еще раз сердечное спасибо. Once again, our cordial thanks.
Врач мне только говорит, когда принимать каждое лекарство. The doctor just tells me when to take each medicine.
Но есть вероятность, что сердечное и четкое письмо, поможет ее делу, понимаете? But maybe a heartfelt and actually legible letter would help her case, you know?
Выпей лекарство. Drink the medicine.
И это больше, чем внезапное сердечное сострадание, должно объяснять, по крайней мере частично, действия Трампа. And that, more than a heart that suddenly began bleeding, must be at least part of the explanation for his action.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.