Ejemplos del uso de "сердцебиение" en ruso

<>
Учащенное сердцебиение, сложно дышать, боль в груди? Any palpitations, trouble breathing, chest pains?
У него повышенная температура и учащенное сердцебиение. He's got elevated temp and heart palpitations.
Учащенное сердцебиение, нарушение двигательной активности, затрудненное дыхание. Heart palpitations, motor problems, trouble breathing.
Прежде чем провалиться в сон, чувствовали ли вы головокружение, учащенное сердцебиение? Now before you fall asleep, do you have any dizziness or palpitations?
Но берегитесь побочных эффектов, которые включают внезапные приступы слепоты, диарея, учащенное сердцебиение и резкий упадок моральных норм. But beware of the side effects which include sudden bouts of blindness, diarrhea, heart palpitations and a severe decline in moral standards.
Этот новый анестетик замедляет сердцебиение. This new anaesthetic slows the heart rate.
И я научился замедлять сердцебиение. And I learned how to slow my heart rate down.
А когда закружилась голова, сердцебиение почувствовали? And when you got dizzy, did you feel your heart was beating funny?
Сердцебиение учащённое, но в пределах нормы. Heart and respiration are high but within limits.
Я слышу твоё сердцебиение прямо отсюда. I saw your heart skip a beat from here.
Его сердцебиение 150 ударов в минуту. His heart rate is 150 beats per minute.
Жизненные функции в норме, беспокоит учащённое сердцебиение. Vitals normal, elevated heart rate attributable to subject anxiety.
Сердцебиение 140 ударов уже в течении получаса. Heart rate 140 beats per minute for 30 minutes.
Сердцебиение было учащённым, но мы стабилизировали его. The palpitations were real, but we stabilized her.
Бег учащает сердцебиение, и больше крови проливается. Running pumps the heart faster, and more blood is spilled.
Да, также измеряет сердцебиение, давление и уровень сахара. Yeah, also measures your heart rate, systolic pressures, and glucose levels.
Были жалобы на периодические головные боли, сердцебиение и обильное потоотделение. She's had intermittent complaints of cephalgia, palpitations and diaphoresis.
Сердцебиение, давление, частота дыхания - всё по нулям в течение всего пути. Heart rate, BP, respiratory rate - all flatlined, the whole way.
Сердцебиение плода должно находиться в интервале 120 - 160 ударов в минуту. Fetal heart rate should be between 120 and 160 minute beats per minute.
В тот момент, когда появилась эта фотография ваше сердцебиение подскочило до, ох. The moment this photo appeared, your heart rate shot up to, ooh.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.