Exemples d'utilisation de "серебристую" en russe
Чаще всего взрыватели ИГИЛ напоминают серебристую пробку конической формы с предохранительной чекой, продетой сквозь корпус.
The most common ISIS fuze looks like a silver conical plug with a safety pin stuck through the main body.
Это мягкий серебристый металл, который режется как сыр.
'It's a soft, silvery metal which can be cut like cheese.
В парке находится самый большой на земле нетронутый ареал проживания животных саванны, куда входят тапиры, красные благородные олени, серебристые мартышки и пумы, проживающие посреди двадцати водопадов, которые с грохотом ниспадают со столовой горы Гуанчака и текут в леса.
The park contains the biggest chunk of virgin cerrado habitat left on Earth, with tapirs, red brocket deer, silvery marmosets, and pumas living amid twenty waterfalls crashing off the Huanchaca Mesa into forests.
Багажный вагон, третья секция, серебристый кейс.
Baggage car, rack 3, silver briefcase, combination 3-1-4.
Одна машина серебристого цвета и две американские машины.
A silver station wagon and two American cars.
Дорожный просвет как у легкого грузовика, серебристые сколы.
Ground clearance for a light truck, silver paint chips.
Старый серебристый лис слишком часто кричал: «Волки! Волки!».
The old silver fox has cried wolf once too often.
Согласно базе данных, ездит на крутой серебристой тачке MG TF.
According to the database, he drives a smoking hot silver MG TF.
Она сидела в серебристом гибриде, и смотрела прямо на здание.
She was sitting in a silver Hybrid staring at the front of the building.
Свидетели видели, как серебристый Escalade только остановился и в него выстрелили.
Witnesses said a silver Escalade just pulled up and popped him.
Потом он заметил кого-то в серебристом Ниссане через дорогу и психанул.
Then he spotted someone in a silver Nissan across the driveway and bolted.
Если он уйдет, наши друзья в серебристом фургоне отвезут его в больницу на психиатрическую экспертизу.
And if leaves, our friends in the silver van are here to transfer him to a hospital for psychiatric evaluation.
незначительные дефекты кожуры, возникающие в процессе формирования плода, такие, как серебристые и бурые пятна и т.д.
slight skin defects occurring during the formation of the fruit, such as silver scurfs, russets, etc.
Рост - где-то метр восемьдесят, темная одежда, и в руках он держал серебристый чемодан, который забрал у убитого.
He was about six feet tall, dark clothes, and he was carrying a silver briefcase that he got off of that dead guy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité