Ejemplos del uso de "серебряной медалью" en ruso
За успехи в учебе они могут быть награждены в переходных классах Похвальным листом, а в выпускном (11-й класс)- золотой или серебряной медалью, Похвальным листом за особые успехи в изучении отдельных школьных дисциплин, в девятых классах учащиеся получают свидетельство о получении неполного среднего образования с отличием.
Academic success may be rewarded by inclusion in the roll of honour in the intermediate grades, and in the graduation year (eleventh grade) by a gold or silver medal; mention in the roll of honour is awarded for special success in individual subjects, and in the ninth grade pupils may receive a certificate of incomplete secondary education with distinction.
(Дэвис был посмертно награжден Медалью Почета (Medal of Honor)).
(Davis was posthumously awarded a Medal of Honor.)
Когда в гонке за медалью вас опережает кто-то, кто принимает запрещенные препараты, вы можете почувствовать себя жертвой.
When you have been edged out of a medal by someone taking PEDs, you can feel like a victim.
Она награждена бронзовой медалью за доблесть, двумя медалями за отличие и успехи в военной подготовке.
She has a Bronze Star Medal with V for Valor, two Army Commendation Medals, a Joint Service Commendation Medal.
Я тут придумывал, как бы мне унизить Маделин, когда она будет награждать меня медалью.
So I've been planning how to zing Madeline when she puts the medal on.
Моя мать подарила мне сорочку и щетку для волос на серебряной ручке.
My mother gave me a chemise and a silver-backed hairbrush.
Я так понимаю вас наградили медалью Кристофера Пайка за доблесть.
I understand you've been honoured with the Christopher Pike Medal for Valour.
Но на Верхнем Ист-Сайде печальная часть смерти проходит с серебряной подкладкой.
But on the upper east side, Death's sad chapter comes with a silver lining.
Ни одно из этих решений не станет «серебряной пулей». Но все вместе они помогут изменить мир к лучшему.
None of these solutions is a silver bullet; but, together, they could change the world for the better.
Офицер Штерн был дважды награжден медалью за отвагу, а у офицера Дюрана двое маленьких детей и третий на подходе.
Officer Stern has twice been awarded the medal of valor, and Officer Duran has two young children and a baby on the way.
Пока мир с трудом пытается ограничить выбросы парниковых газов, меняющих климат, и остановить потепление планеты, всё больше сторонников появляется у новой технологии, претендующей на роль серебряной пули.
As the world struggles to rein in emissions of climate-changing gases and limit planetary warming, a new technological silver bullet is gaining supporters.
Я имею право знать, что случилось с медалью за чистописание!
I have a right to know what happened to the penmanship medal!
Но может ли эта мера действительно стать волшебной серебряной пулей для греческого кризиса?
But could such an approach really be the proverbial silver bullet for Greece’s crisis?
Установлено, что из-за дискриминации ни один афроамериканец не был награжден Почетной медалью до принятия Конгрессом в 1996 году закона, устранившего эту несправедливость.
Found out that because of discrimination, no African-American was awarded the Medal of Honor until Congress passed legislation in 1996 to correct the injustice.
Однако теперь эти реформы должны сочетаться с усилиями по повышению спроса. Речь идёт, например, о раскрытии потенциала серебряной экономики (то есть экономической деятельности, связанной с пожилыми людьми), содействии электронному обучению и инновациям, разблокировании рынков городской земли для привлечения столь необходимых инвестиций в жильё.
But reform should now work with the grain of efforts to bolster demand – for example, unleashing the silver economy, fostering digital education and innovation, and unlocking urban land markets to pave the way for much-needed investment in housing.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad