Ejemplos del uso de "сережка" en ruso

<>
Traducciones: todos26 earring25 ear ring1
И сережка было безвкусной, со стразами и прочим. And this earring was gaudy, with rhinestones and stuff.
Я читаю или дремлю, и чья-то сережка или записная книжка сваливается на пол. I'll be reading or dozing off, and somebody's earring or a date book will fall out on the floor.
Вы уронили сережку, а я поднял. You dropped your earring, I picked it up.
Я не знаю, как выбирать сережки. I don't know how to choose ear rings.
Пара серёжек — хороший подарок для неё. A pair of earrings is a nice present for her.
На ней жемчужные серёжки его жены. She's wearing his wife's pearl earring.
Я выброшу спиритическую доску, а ты - сережки. I'll ditch the ouija board thingie, and then you chuck those earrings.
бросается в глаза лишь её жемчужная серёжка. the only thing that isn't plain is her pearl earring.
Ни одежды, ни сережек, даже резинки для волос. No clothes, no earrings, not so much as a hair tie left.
Поэтому несложно догадаться, что и эти серёжки принадлежали его жене. It's not such a leap of faith to take that that pearl earring actually belongs to his wife.
Я только что нашла пару своих сережек, и одну коралловую клипсу. I've just found a pair of my earrings, and one coral dress clip.
Будучи служанкой, она точно не могла себе позволить пару жемчужных серёжек. Now, if she's a servant, there is no way she could afford a pair of pearl earrings.
Я в одиночку ввела в моду серёжки в форме дверных молоточков. I single-handedly started that door-knockers earring trend.
Сержант Джекс нашел пропавшую серёжку на коврике в его рабочем грузовике. Sergeant Jakes found an earring in the footwell of a works' truck.
Ты ведь не вставил еще одну сережку в свою волшебную палочку, правда? You didn't put another earring in your swizzle stick, did you?
Ты и тот парень, что купил тебе серёжки и водил на ужин? You and the guy who bought you the earrings and took you to dinner?
Простите, Барон рассказал мне об этих сережках, он хранил их на будущее, для своей второй половины. Pardon, the Baron told me about these earrings, he kept them in store for the love of his life.
И я бы поискала большое золотое ожерелье с розовым кварцем и бриллиантовые сережки и несколько изысканных. And I'd keep an eye out for a large faceted rose quartz and gold necklace and diamond cluster earrings and several exquisite.
Все эти годы мы думали, что Ракель убил грабитель, потому что ей сорвали серёжки с ушей. All these years, we'd all thought that Raquel had been killed by a robber because her earrings had been yanked from her ears.
Поскольку речь идёт о студентах, то большинство потраченного на себя ушло на побрякушки, типа серёжек и косметики. Well these are college undergrads, so a lot of what they spent it on for themselves were things like earrings and makeup.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.