Ejemplos del uso de "сержем" en ruso

<>
Traducciones: todos28 serge25 otras traducciones3
Внимательно прослушав проведенный сегодня главой Комиссии Сержем Браммерцем брифинг, мы хотели бы высказать несколько соображений. Having listened carefully to the briefing given by Commissioner Serge Brammertz today, we would like to make several points.
6 июня 2008 года в Санкт-Петербурге состоялась встреча между только что выбранным президентом Армении Сержем Саркисяном и президентом Азербайджана Ильхамом Алиевым. On 6 June 2008, a meeting between newly elected Armenian President Serge Sarkisyan and his Azerbaijani counterpart Ilham Aliyev took place in St. Petersburg.
Серж приведет все свое семейство. Serge is bringing the whole tribe.
Вы сказали "требуются меры, Серж". Something has to be done, Serge.
Так значит Серж твой друг? So Serge is your friend?
Серж, мне нужен небольшой перерыв. Serge, I need a little break.
Серж знает, что вы здесь? Does Serge know you're here?
Между прочим, Серж, тот вышибала? By the way, Serge, that bouncer?
Как-то Серж неправильно себя ведёт. I don't think Serge is doing well.
Серж, ну и что ты думаешь? So, Serge, what do ya think?
Всё и так уже иначе, Серж. Everything already is different, Serge.
Ты не знаешь Сержа и Надю. You don't know Serge and Nadia.
Это Серж дал мне задание, когда я вошёл. Serge gave me the drill when I came in.
Есть ли шанс, что Серж поможет нам с артистом? Any chance Serge could help us with the artist?
Фреду ты рассказал, Сержу тоже, и еще неизвестно кому. You told Fred, Serge and who knows how many others.
Серж бросил Клэр, чтобы мы вместе поехали в Нью-Йорк жить. Serge left Claire to take me to live with him in New York.
Если бы ты сбрил усы, Серж и Надя наверняка бы заметили, верно? If you had shaved off your mustache, Serge and Nadia would have noticed, no?
Всё, что тебе нужно, - это отмокать в лечебном тумане и отвлечь Сержа, когда он появится. All you have to do is soak in the healing mist and distract Serge when he shows up.
Серж не знает певца, но другой голос пел бэк-вокалом, и принадлежит он вокалистке знаменитой группы. Serge doesn't recognize the singer, but the voice singing backup belongs to the lead singer of a pretty famous band.
Разум главного героя, которого должен играть Серж Реджани, слышит голоса, которые нашептывают ему, поддерживая феномен болезненной, патологической ревности. The mind of the main character, to be played by Serge Reggiani, hears voices that remind him, that maintain the phenomenon of morbid, pathological jealousy.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.