Exemplos de uso de "серьга буксирной сцепки" em russo
В системах составления графиков движения локомотивов данные о расписании движения поездов, характере местности, технических характеристиках локомотивов, их исправности, графиках обслуживания и осмотра и предполагаемых железнодорожных составах используются для сцепки локомотивов с составами с применением линейных программных алгоритмов.
Locomotive scheduling systems use data regarding train schedules, physical terrain, locomotive characteristics, locomotive health information, locomotive servicing and maintenance schedules, and expected train consists to assign locomotives to trains, making use of linear programming algorithms.
При применении максимального и минимального усилий Fx, Fy, Fz и раздельном воздействии на точку сцепки степень соответствия точек крепления сцепного устройства не должна превышать 1,5 мм по отношению к исходной точке " 0-Load ".
The compliance of the fixing points of the coupling device shall not exceed 1.5 mm from the reference point of " 0-Load " during the application of the maximum and minimum forces Fx, Fy, Fz and each separately applied to the coupling point.
Прицеп должен быть оснащен эффективной системой торможения или удерживания в случае разрыва сцепки с буксирующим его автотранспортным средством.
Trailers shall be equipped with an effective system for braking or restraining them if they become detached from the motor vehicle towing them.
GRRF отметила представленное для информации предложение, переданное экспертом от Соединенного Королевства, в отношении сцепки и расцепки механических транспортных средств и прицепов в различных сочетаниях.
GRRF noted the request for information tabled by the expert from the United Kingdom with regard to coupling and un-coupling of motor vehicle and trailer combinations.
Заявитель может ходатайствовать о выделении ему до 100 таких блоков, которые могут быть скомпонованы в не прилегающие друг к другу сцепки в пределах географического района размером 550 на 550 километров;
An applicant may apply for up to 100 such blocks, which may be arranged in non-contiguous clusters within a geographical area of 550 kilometres by 550 kilometres;
Эксперт от ИСО проинформировал GRRF о прогрессе, достигнутом подкомитетом его организации, занимающимся вопросом взаимозаменяемости деталей грузовых автомобилей и автобусов, в деле разработки проекта стандарта по полностью автоматическим системам сцепки.
The expert from ISO informed GRRF about the progress made by a sub-committee of his organization in charge of the interchangeability of components of trucks and buses in the development of a draft standard on full automatic coupling systems.
В ходе испытания защелка и личинка, находясь в первоначальном положении сцепки, одновременно перемещаются таким образом, чтобы боковые силы растяжения (например, сила, применяющаяся перпендикулярно к сцепленным защелке и личинке) и продольные силы сжатия (например, сила, прилагаемая от защелки к личинке) воздействовали на зону их стыка.
During the test, the latch and striker, while in their primary coupled position, are simultaneously moved such that lateral tension (i.e., force applied perpendicularly to the coupled latch and striker) and longitudinal compressive forces (i.e., force applied against the latch toward the striker) are applied at their interface.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie