Ejemplos del uso de "сетке" en ruso

<>
Объекты будут выравнены по сетке. Things are kind of grid aligned.
Он висит на грузовой сетке. He's hanging from the cargo net.
По сетке до мусоропровода, до строительных лесов, и прямо на крышу. The netting to the garbage chute, up the scaffolding, flip on to the roof.
Отображает несколько графиков в сетке. Displays multiple charts in a grid pattern.
Но он должен подойти к сетке. And this guy has to come to the net.
Фильтр по сетке (CTRL+G) Filter By Grid (CTRL+G)
пенсиям, безработице и изнашивающейся социальной сетке безопасности. pensions, unemployment, and the fraying social safety net.
В сетке показана доступность участников. The grid shows attendee availability.
Да, вот это дыра так дыра у вас в сетке. Must have a hell of a hole in your net.
В верхней сетке выберите формулу. In the upper grid, select the formula.
Когда он подходит к сетке, вы видите, как его лицо полностью меняется. When he comes to the net, you see, his whole face changes.
Измените сведения о накладной в сетке. Edit the invoice information in the grid.
Она грустила, потому что Лиза убежала и поэтому повесилась на волейбольной сетке. She was sad because Lisa ran away so she hung herself with a volleyball net.
Перемещение столбца в сетке страницы списка Reposition a column in the list page grid
Но у новых стран-членов ЕС нет никакого доступа к какой-либо сетке безопасности. But the EU's new member countries have no access to any safety net.
Добавление или замена виджета в сетке Add or replace a widget in a grid
Этикет тенниса требует, чтобы после матча игроки подошли к сетке и пожали друг другу руки. The tennis etiquette is, both the players have to come to the net and shake hands.
В сетке Строки щелкните Запасы > Проводки. In the Lines grid, click Inventory > Transactions.
В течение последних четырех лет ЛДП проявляла полное безразличие по отношению к ключевым вопросам, вызывающим беспокойство у общественности: пенсиям, безработице и изнашивающейся социальной сетке безопасности. For the last four years, the LDP had shown itself to be utterly unresponsive to the key issues of popular concern: pensions, unemployment, and the fraying social safety net.
В сетке "Версии" выберите номенклатуру версии формулы. In the Versions grid, select the formula version item.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.