Exemples d'utilisation de "сидеть как на иголках" en russe
Жить как на иголках каждый день, думая что за каждым твоим шагом кто-то наблюдает.
To live on pins and needles each day, thinking your every move is being watched by someone.
А ты не заметил, что последние два часа я тут как на иголках сижу?
Have you not noticed that I've been sitting back here quietly stewing for the past two hours?
Ты свободный человек, и ты просто весь как на иголках, так что позвони ей.
You're a free man, you're just waiting on papers, so call her.
Она вся как на иголках из-за отчета соцработника.
She's on pins and needles about the caseworker's report.
Сидим как на иголках, чуть друг на друга не кидаемся.
We're all nerves, sometimes we nearly go at each other.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité