Ejemplos del uso de "символах" en ruso con traducción "character"
Traducciones:
todos1467
symbol729
character633
sign46
icon35
note10
sigil6
token5
char1
otras traducciones2
Чтобы открыть клавиатуру, задержите взгляд на кнопке клавиатуры на панели запуска, а затем задерживайте взгляд на символах, которые необходимо ввести.
To open the keyboard, dwell on the keyboard button on the launchpad, then dwell on the characters you want to type.
Для каждого шаблона значение атрибута определяет расстояние (в символах Unicode) от расположения элемента IdMatch до всех других элементов Match, заданных для этого шаблона.
For each pattern the attribute value defines the distance (in Unicode characters) from the IdMatch location for all other Matches specified for that Pattern.
Дополнительные сведения о недопустимых символах см. в статье 329599 базы знаний Майкрософт База данных Exchange не запускается и в журнале регистрируются события 1121 и 5000 (на английском языке).
For more information about what characters are invalid, see Microsoft Knowledge Base article 329599, Exchange Information Store Does Not Start and Events 1121 and 5000 Are Logged.
Использование Twitter не было чем-то новым – Обама имел аккаунт с хорошо укомплектованным штатом – но личное участие Трампа заставило задуматься о том, как управлять внезапной политикой из Белого дома и излагать сложные политические вопросы (такие, как ядерное оружие) в 140 символах.
The use of Twitter was not new – Obama had a well-staffed account – but Trump’s personal involvement raised questions of how to manage policy thunderbolts from the White House and express complex policy issues (such as nuclear weapons) in 140 characters.
Одиночный символ, представляющий событие протокола.
Single character that represents the protocol event.
символ "@", отделяющий имя от домена.
The at sign (@) character that separates the name from the domain name
Подставочный знак "?" обозначает отдельный символ.
The question mark (?) is used as the wildcard character to match individual characters.
Количество символов, извлекаемых функцией ПРАВБ.
Specifies the number of characters you want RIGHTB to extract, based on bytes.
Количество символов, извлекаемых функцией ЛЕВСИМВ.
Specifies the number of characters you want LEFT to extract.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad