Exemplos de uso de "системы обмена" em russo

<>
Мы не принимаем на себя ответственность за указания, направленные в электронном виде (например, по CMC, по электронной почте, с помощью системы обмена сообщениями Bloomberg или других систем мгновенного обмена сообщениями), и не обязаны действовать в соответствии с такими указаниями, кроме случаев, когда вы получили от нас предварительное разрешение. We accept no liability for instructions sent electronically (example: by SMS, email, Bloomberg or other instant messaging services) and are under no obligation to act on such instructions unless you have obtained prior permission from us.
Цена на золото варьировалась в зависимости от валюты, так что это вскоре привело к возникновению системы обмена валют. The price of gold fluctuated between currencies and this soon created a currency exchange system.
Отсюда с помощью нашей системы обмена личными сообщениями можно отправить владельцу сообщение с просьбой о разрешении. From there, you'll be able to send them a note requesting permission by using our private messaging system.
Это означает, что для сдерживания Китая потребуются, во-первых, усилия по ограничению морской активности этой страны, в частности, меры по защите критических важных морских путей и развитию системы обмена морской информацией (MDA), а во-вторых, геоэкономические инициативы противодействия китайскому давлению на меньшие страны. Containing China will therefore require, first, efforts to restrict the country’s maritime activities – such as measures to safeguard vital sea lines and build maritime domain awareness – and, second, geo-economic initiatives to counter China’s coercive leverage over smaller countries.
Например, отразив на карте, как и когда ездят люди, проектировщики смогут понять, где именно надо инвестировать больше средств в более чистые виды транспорта, например, в системы обмена велосипедами или в станции подзарядки электромобилей. For example, by mapping how and when people travel, planners can know where to invest more in cleaner modes of transportation – such as bike-sharing systems or electric car-charging stations.
диспетчер рабочих процессов единой системы обмена сообщениями UM Worker Process Manager
По умолчанию для каждой вновь созданной абонентской группы единой системы обмена сообщениями указывается тип универсального кода ресурса (URI) для добавочного номера. By default, each time you create a dial plan in Unified Messaging, the dial plan will be created to use the telephone extension URI type.
Сервер клиентского доступа переадресовывает вызов на сервер почтовых ящиков, а тот пробует найти для добавочного номера пользователя сопоставленную абонентскую группу единой системы обмена сообщениями. The Client Access server then forwards the call to a Mailbox server and the Mailbox server tries to match the extension number of the user to the associated UM dial plan.
Этот параметр позволяет шлюзу IP единой системы обмена сообщениями принимать и отправлять пользователям сообщения SIP NOTIFY. This setting allows the UM IP gateway to receive and send SIP NOTIFY messages for users.
Установите этот флажок, чтобы отправлять пользователям уведомления о голосовой почте для вызовов, принимаемых шлюзом IP единой системы обмена сообщениями. Select this check box to allow voice mail notifications to be sent to users for calls taken by the UM IP gateway.
Дополнительные сведения о создании политики почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями см. в разделе Создание политики почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями. For details about how to create a UM mailbox policy, see Create a UM mailbox policy.
Действие 1. Развертывание единой системы обмена сообщениями Step 1: Deploy Unified Messaging
При использовании полного доменного имени вместо IP-адреса шлюза IP единой системы обмена сообщениями убедитесь в том, что были созданы правильные записи DNS. If you use an FQDN instead of an IP address on the UM IP gateway, verify that the correct DNS records have been created.
Рабочий процесс единой системы обмена сообщениями UM worker process
Интерфейс DTMF позволяет абонентам использовать клавиатуру телефона для поиска пользователей и навигации по меню единой системы обмена сообщениями при совершении вызова на номер голосового доступа к Outlook, настроенного на абонентскую группу, или совершении вызова на номер телефона, настроенного на автосекретаря. The DTMF interface enables callers to use the telephone keypad to locate users and navigate the UM voice mail menu system when they call an Outlook Voice Access number configured on a dial plan or when they call a telephone number configured on an auto attendant.
Включение этого параметра позволяет отправлять уведомления индикатора ожидающих сообщений пользователям, связанным с одной политикой почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями, для вызовов, принятых шлюзом IP этой системы. When this setting is enabled, MWI notifications are sent to users who are linked with a single UM mailbox policy for calls taken by a UM IP gateway.
Для установки Exchange 2016 необходимо, чтобы на компьютере было установлено обновление среды выполнения управляемого API 4.0 единой системы обмена сообщениями. Exchange 2016 Setup requires that the Unified Communications Managed API 4.0 Runtime update be installed on the computer before installation can continue.
Программе установки Microsoft Exchange Server 2007 не удается продолжить установку роли сервера единой системы обмена сообщениями на конечном компьютере с Windows Server 2008, так как компонент возможностей рабочего стола "Голосовой аудиокодек Windows Media" не установлен. Microsoft Exchange Server 2007 setup cannot continue its attempt to install the Unified Messaging server role on the Windows Server 2008-based destination computer because the Windows Media Audio Voice Codec Desktop Experience component is not installed.
Параметры политики почтовых ящиков для единой системы обмена сообщениями. UM mailbox policy settings
При интеграции единой системы обмена сообщениями и Lync Server в локальном или гибридном развертывании уведомления о пропущенных вызовах не будут доступны пользователям, чьи почтовые ящики расположены на сервере почтовых ящиков Exchange 2007 или Exchange 2010. When you’re integrating Unified Messaging and Lync Server in an on-premises or hybrid deployment, missed call notifications aren’t available to users who have a mailbox located on Exchange 2007 or Exchange 2010 Mailbox servers.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.