Ejemplos del uso de "сканировании" en ruso con traducción "scanning"
Параметр реестра TempFileThreshold применяется при сканировании текста сообщений, а также вложений.
The TempFileThreshold registry value is applicable for message body and attachment scanning.
При сканировании кода Messenger убедитесь, что он занимает как минимум 50% экрана телефона.
When scanning a Messenger Code, make sure that they fill at least 50% of your phone's screen.
ScanMail для Microsoft Exchange при сканировании использует временные папки, находящиеся в своих папках.
ScanMail for Microsoft Exchange uses temporary folders in its path for its own scanning activity.
При создании кода Messenger для вашей компании или сканировании кода Messenger другой компании соблюдайте эти рекомендации.
When creating a Messenger Code for your business, or scanning the Messenger Code of another business, keep these best practices in mind:
Общая стратегия в области ввода данных заключается в сканировании переписных листов и вводе данных с использованием новой технологии ОРС.
The general strategy of data entry includes scanning census questionnaires and OCR technology of data capture.
Если для параметра QuerySender установлено значение, равное 0, при сканировании сообщений, отправляемых в списки рассылки, запрещается запрос всех получателей в глобальном каталоге, выполняемый «ScanMail для Microsoft Exchange».
Setting the QuerySender value to 0 prevents ScanMail for Microsoft Exchange from querying the global catalog for all recipients when scanning messages sent to distribution lists.
Не включено антивирусное сканирование транспорта SMTP
SMTP transport antivirus scanning is not enabled
Значение 1 означает, что сканирование VSAPI Включено.
A value of 1 for Enabled indicates that VSAPI scanning is enabled.
Да, поддерживается многоуровневое рекурсивное сканирование сжатых файлов.
Yes, recursive scanning of compressed files can be scanned many layers deep.
Сканирование книги, это как фотографирование каждой страницы.
Now scanning a book is like taking a digital photograph of every page of the book.
Разрешающая способность пространственного сканирования мозга удваивается ежегодно.
Spatial resolution of brain scanning is doubling every year.
Значение 0 означает, что сканирование VSAPI не включено.
A value of 0 indicates VSAPI scanning is not enabled.
Идет поток данных, и сканирование на баги в софте.
I've got the data stream, and scanning for bugs in the software.
В пользовательском интерфейсе антивирусного программного обеспечения включите сканирование VSAPI.
In the antivirus software program user interface, enable VSAPI scanning.
Кроме того, можно зарегистрировать подтверждения путем сканирования штрих-кода.
Additionally, you can register confirmations by scanning a bar code.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad