Ejemplos del uso de "скачает" en ruso con traducción "download"
Traducciones:
todos725
download725
При отсутствии исторических данных по инструменту и периоду, тестер автоматически скачает 512 последних баров истории.
If there are no history data for the symbol or period, the tester will download the last 512 history bars automatically.
Затем запустите composer install из командной строки. Composer скачает актуальную версию SDK и сохранит ее в каталоге /vendor/.
Then run composer install from the command line, and composer will download the latest version of the SDK and put it in the /vendor/ directory.
Если открыта папка и вы нажали кнопку Скачать, не выбирая файлы и папки, браузер скачает все содержимое папки.
If you're in a folder and you select Download without selecting any files or folders, your browser will begin downloading all contents of the folder.
Обычно вам не нужно ничего делать, чтобы получить обновления, — система автоматически скачает и установит их, когда они станут доступными.
The great news is you usually don’t have to do anything – updates automatically download and install whenever they’re available.
Последний кадр особенно важен. От него зависит, насколько ваша реклама запомнится и, как следствие, скачает ли человек ваше приложение или нет.
Your last frame should have a lasting effect - make sure it resonates with your audience and invites deeper action to download your app.
Если выбрать несколько файлов или папок, а затем нажать кнопку Скачать, браузер скачает ZIP-файл, содержащий все эти файлы и папки.
If you select multiple files or folders and then select Download, your browser will start downloading a .zip file containing all the files and folders you selected.
Скачайте новейшую версию приложения Instagram.
Download the most recent version of the Instagram app.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad