Ejemplos del uso de "складская машина" en ruso

<>
Моя машина сломалась по дороге. My car broke down on the way.
Очевидно, она не сработала, потому что наша складская жертва. Obviously, it didn't work because our warehouse victim.
Это её машина. That is her car.
Лондонские офисы, складская зона и окресные постройки. London offices, warehouse area and surrounding buildings.
Машина сломалась, поэтому им пришлось идти пешком. The car broke down, so they had to walk.
При создании строки заказа на покупку (статус Заказано), создается складская проводка с указанным количеством, но без значения затрат. When you create a purchase order line (Ordered status), an inventory transaction is generated with the quantity specified, but without any cost values.
Машина моего отца новая. My father's car is new.
Microsoft Dynamics AX использует вычисленную скользящую себестоимость при разноске проводки, уменьшающей количество, независимо от того, какая складская модель связана с данным запасом. Microsoft Dynamics AX uses the calculated running average cost price when a transaction that decreases quantity is posted, regardless of which inventory model is associates with that inventory.
Полицейский спросил девушек, "Это ваша машина?" The policeman said to the girls, "Is this car yours?"
На следующей схеме показана эта серия проводок, когда используется складская модель ФИФО с маркировкой расходов и приходов. The following diagram illustrates this series of transactions when the FIFO inventory model is used with marking between issues and receipts.
У меня есть новая красная машина. I have a new red car.
Дата ЛИФО — это складская модель, основанная на принципе ЛИФО. Last in, First out Date (LIFO Date) is an inventory model based on the LIFO principle.
Оглянись! Машина едет. Look out! There is a car coming.
В поле Код номенклатуры выберите номенклатуру, для которой создается складская партия. In the Item number field, select the item for which the inventory batch is being created.
Машина сломалась. The car broke down.
В форме Группы номенклатурных моделей настройте группу номенклатурных моделей, для которой установлен флажок Скользящее среднее в поле Складская модель. In the Item model groups form, set up an item model group that has Moving average selected in the Inventory model field.
Новая машина займёт много места. The new machine will take a lot of room.
Средневзвешенная стоимость - это складская модель, действующая на основании принципа средневзвешенного значения, когда запасы на складе оцениваются по средней стоимости продукции, поступившей на склад до конца отчетного периода, плюс запасы, имеющиеся в наличии с предыдущего периода. Weighted average is an inventory model based on the weighted average principle, where issues from inventory are valued at the average value of the items that are received into inventory during the inventory closing period, plus any on-hand inventory from the previous period.
Стиральная машина вышла из строя. The washing machine is out of order.
После разноски складская проводка получает статус "Прибыл", и номенклатура регистрируется в дебаркадере приемки. Following posting, the inventory transaction has Arrived status, and the item is registered at the inbound dock.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.