Ejemplos del uso de "скользким" en ruso
Но в дальнейшем этот путь может стать очень скользким.
But in the long run it could become very slippery.
Жертва говорила, что нападавший был черным мужчиной, скользким на ощупь.
The victim said her attacker was a black male adult who felt slippery.
Я даже перестала красить губы, потому что ты сказал это заставляло мой рот выглядеть слишком скользким.
I even stopped wearing lip gloss' cause you said it made my mouth look too slippery.
Учитывая это, недооценивать Трампа было бы огромной ошибкой; он всегда окажется более сильным, скользким и выносливым, чем ожидалось.
Given this, underestimating Trump would be a huge mistake; he will always prove stronger, more slippery, and more enduring than expected.
Какие семь социальных процессов смазывают скользкую дорожку зла?
So what are the seven social processes that grease the slippery slope of evil?
Скользкий ильм не работает по вашему графику, мисс Эллисон.
Slippery elm don't work on your schedule, Miss Ellison.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad