Exemples d'utilisation de "слабоумный" en russe
Traductions:
tous18
feeble-minded7
mentally deficient2
moronic2
halfwit1
silly1
half-witted1
autres traductions4
Почему тот слабоумный не мог нормально провести свой опыт?
Why didn't that silly man write up his experiments properly?
Как ты думаешь, понравится людям Принц Джоуи, слабоумный, но добродушный кузен короля?
How do you think people would feel about Prince Joey - the king's feeble-minded but well-meaning cousin?
Конечно же, всем известно, что это была чепуха, но когда мальчики пропали, мое имя было первым в списке, пока не арестовали этого слабоумного.
Ah, of course, everyone knew it was rubbish, but when the boys disappeared, my name was first on the list, until they arrested that halfwit.
Я жертвую деньги на помощь слабоумным чернокожим детишкам.
I give money to feeble-minded black children.
Моя мать была одной из самых жестоких женщин своего времени, но при всех своих недостатках она не воспитывала слабоумных сыновей.
My mother was atrocious, but she didn't raise mentally deficient sons.
А тебе, главарь слабоумных, тебе я приготовила особый подарок.
And you, ringleader of the feeble-minded, you've earned a special present.
Как насчет того факта, что в духовку Брук попала твоя слабоумная булочка.
How about the fact that Brooke s got your feeble-minded bun in her oven.
Слабоумный или нет, он заслуживает быть поджаренным за то что он сделал.
Imbecile or not, he deserves to fry for what he done.
После всего, что я показал, неожиданно Вы решили, что я слабоумный старый дурак?
After all the things I've shown you, suddenly you think me a doddering old fool?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité