Ejemplos del uso de "славы" en ruso
Мам, у нас окончательная схватка на поле славы.
Mom, we are totally doing battle On the field of honor.
Поиск чьей-то славы мог бы украсить мой послужной список.
Finding someone's eclat would be a nice feather in my cap.
Как я рад, что завтра выходной в честь дня Воинской Славы.
Dude, I am so pumped we got tomorrow off for soldier appreciation day.
Он в Зале Славы и является самым ценным игроком в команде Чикаго.
This Hall of Famer is a three-time champion MVP with Chicago.
Я же рассказывал тебе про годы его славы, и вот, решил показать.
I told you about his high school days, so I wanted to show you.
И противники режима, купающиеся в лучах славы массовых демонстраций, должны понимать эти реалии.
Regime opponents, basking in the afterglow of their huge demonstrations, must grasp this reality.
У Трампа нет никакой собственной политической философии; он является оппортунистом, который жаждет славы и рекламы.
Trump harbors no particular political philosophy; he’s an opportunist who craves publicity and praise.
Хорошенькая, всеми любимая девочка начинает ревновать, когда приходит еще одна горячая и крадет все лучи славы.
The pretty, popular girl gets jealous when the hot new transfer comes in and steals all the spotlight.
Тони Блэр наслаждался тем, что он в центре внимания, даже если это были отблески славы США.
Tony Blair enjoyed the limelight, even if the light was reflected from the US.
И. мне не нужно чужой славы, но мы взяли и использовали один из них для чтения электронных книг.
And I don't mean to steal any thunder here, but we've gone and used one of these things to be an e-book reader.
Подобно миллионам людей, я смотрела «Шоу Косби», когда он был в зените своей славы, и была его фанаткой.
Like millions of people, I watched The Cosby Show at its zenith and was a fan.
Вместо того, чтобы было больше Мадонн, которая в блеске мировой славы спасает жизнь одного ребенка, Африке нужно больше Нхом:
Instead of more Madonnas, who in the glare of global publicity saves a lone child's life, Africa needs more Nkhomas:
А сбоку у него собственная трофейная комната, где он может как бы купаться в лучах своей славы, что еще одна важная составная личного пространства.
And right off the garage he has his own trophy room where he can sort of bask in his accomplishments, which is another sort of important part about a manspace.
Это был год, когда Эйнштейн купался в лучах славы, открыв специальную теорию относительности, и решился взяться за новый проект - попытаться понять сущность великой силы всемирного тяготения.
This is a year when Einstein is basking in the glow of having discovered the special theory of relativity and decides to take on a new project, to try to understand fully the grand, pervasive force of gravity.
Слабое ядерное взаимодействие может показаться наименее вероятным кандидатом на первенство по мощи, особенно если обратить внимание на его название; но даже у этого относительного слабака случаются моменты славы.
The weak nuclear force might seem the lousiest candidate for the strongest force, given its name, but even this relative weakling has its moments to shine.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad