Ejemplos del uso de "следить" en ruso con traducción "track"
Traducciones:
todos1673
monitor494
follow309
watch219
track128
eye52
keep an eye on44
surveille18
keep up10
mind7
attend7
keep tabs5
have our eye on3
go after2
have her eye on1
otras traducciones374
Примечание: За использованием звездочки нужно внимательно следить.
Note: Keep track of when you use the asterisk.
Следить за своим состоянием здоровья, используя фитнес-датчик.
Track your fitness by using a fitness sensor.
Мы сможем следить за действиями маркированных рыболовных судов.
We can also tag and track fishing vessels.
Каждый из них способен следить одновременно за 500 объектами.
Each can track up to 500 objects simultaneously.
Как следить за достижениями в игре, в которую я играю?
How do I track achievements in the game I’m playing?
Они назвали ее Энни и начали следить за ее передвижениями.
They named her Annie, and they began tracking her movements.
Разве твоя работа - не полотенца разносить и следить за графиком?
Isn't your job more like handing out sweat towels and keeping track of the schedule?
Во-вторых, крупные фирмы должны следить за происходящим в мире инноваторов.
Second, major firms should keep track of emerging innovators.
Дневник помогает организовывать жизнь, анализировать прошлое и следить за важными событиями.
A journal helps one organize their life, examine past actions and keep track of the important stuff.
Пелтон, я не могу следить за всеми попугаями, которых ты растишь.
Pelton, I can't keep track of all the parakeets you had growing up.
Надо следить за Льюисом, пока не разберёшься, что делать с бомбой.
Well, we need to keep track of Lewis until you figure out how to disarm the bomb.
В науке мы должны следить за промахами, а не только за попаданиями.
But in science, we have to keep track of the misses, not just the hits.
Теперь вам еще проще следить за плановыми поставками пакетов и бронированием поездок.
It's now easier than ever to keep track of scheduled package deliveries and travel reservations.
При определенном освещении Kinect будет нелегко вас узнать и следить за вашими движениями.
Some lighting conditions can make it hard for Kinect to identify you or track your movements.
Следить за своими успехами в играх и сравнивать свои результаты с достижениями друзей.
Track your progress on the games you play, and see how you stack up against your friends.
Вы можете видеть отчет о реферальных отчислениях, выставлять рефбэк и следить за динамикой привлечения.
You will be able to see a report on referral disbursements, set up refback, and keep track of referral dynamics.
Они изменяли сроки его миссии несколько раз, и я просто перестал следить за этим.
They switched his mission order around a few times, and I lost track.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad