Ejemplos del uso de "слогом" en ruso
Потому что это действительно нечестно подразумевать так много под одним слогом.
'cause it's really not fair to have that much subtext in one syllable.
Если нужно писать, сударь, боюсь, мой слог вам не нравится.
I fear my writing style does not please you.
Сначала это только болтовня, перевертывание слогов.
At first it's only babbling, inverting syllables as in back slang, if you want.
Ударение в слове "tomorrow" - на втором слоге.
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.
И, пожалуйста, используйте как можно больше слогов.
And, please, use as many syllables as you'd like.
При редактировании можно настроить интервалы и отображение слогов.
Adjust text spacing and show syllables while you edit.
Идентификация видов частично полагается на продолжительность слога, обычно в миллисекундах.
Species identification will partly rely upon the duration of one syllable usually in milliseconds.
один или несколько слогов названия: один слог, два слога или более;
Syllable (s) of the name: one syllable, two syllables, or more;
один или несколько слогов названия: один слог, два слога или более;
Syllable (s) of the name: one syllable, two syllables, or more;
Иногда, когда я нервничаю, я добавляю лишние слоги, чтобы заполнить паузы.
When I'm nervous, I add syllables to fill dead air.
один или несколько слогов названия: один слог, два слога или более;
Syllable (s) of the name: one syllable, two syllables, or more;
Хикулео звучит как нечто, типа Леонардо ДиКаприо, штукенция из 17 слогов.
Hikuleo sounds like a kind of a Leonardo DiCaprio 17 syllable thing.
Есть последовательность слогов - wheat - один слог, prairies - два, lost Swede towns - три, один, два, три.
There is a procession of syllables - wheat, one; prairies, two; lost Swede towns, three - one, two, three.
Есть последовательность слогов - wheat - один слог, prairies - два, lost Swede towns - три, один, два, три.
There is a procession of syllables - wheat, one; prairies, two; lost Swede towns, three - one, two, three.
И если я услышу хоть один слог из ваших фокусов-покусов, один из нас сломает твою шею.
If I hear so much as one syllable of hocus-pocus, one of us is gonna break your neck.
То, что происходит, это то, что глобализация разделила цепочки начисления стоимости, позволяя торговле перейти от слов к слогам.
What is happening is that globalization has split up value chains, allowing trade to move from words to syllables.
Итак, у нас есть один способ интерпретировать это, можно сказать, что у слов "эмансипация" и "депрессия" и "восстановление" много слогов.
Now, there's one way to interpret this, which is to say that "emancipation" and "depression" and "recovery" all have a lot of syllables.
Новые команды в режиме чтения упрощают чтение, изменяя интервалы в тексте, отображая паузы между слогами и выделяя слово, которое зачитывается вслух.
New commands in Read mode boost reading skills by adjusting text spacing, showing the breaks between syllables, and highlighting each word as the document is read aloud.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad