Beispiele für die Verwendung von "слышать" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2612 hear2556 andere Übersetzungen56
Я рад слышать твой голос. I am happy to hear your voice.
Вам не обязательно слышать музыку. You don't actually have to hear it.
Но слышать эти слова трудно, But it is difficult to hear the words aloud.
Что ж, рад это слышать. Well, I'm pleased to hear it.
Другие не могут вас слышать Others can't hear you
Мне очень жаль это слышать. I'm very sorry to hear it.
Ты мог слышать об этом. You may have heard of that.
Я едва мог его слышать. I could hardly hear him.
Было приятно слышать Билла Джоя. It was great to hear Bill Joy.
Не хочу слышать ни единого шума. I don't want to hear any more noise.
Я не хочу слышать даже писка. For 10 full minutes, I don't want to hear no noise.
Большинство людей хотят слышать только себя Most people only want to hear their own truth.
Джим мог слышать кому она звонит. Jim could hear whom she was phoning.
Он не хочет даже слышать его. He doesn't even want to hear it asked.
Я не хочу слышать слово "фрицы". I don't want to hear the word "Krauts".
Вы могли слышать о бензоловых кольцах. You've probably heard of benzene rings;
Я пододвинулся ближе, чтобы лучше слышать. I moved nearer in order to hear better.
Я был крайне возмущен это слышать. It made my blood boil to hear that.
Лучше видеть лицо, чем слышать названия. Better to see the face than hear the names.
Нет, я не хочу слышать голую правду. No, I don't want to hear the naked truth.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.