Ejemplos del uso de "слюна" en ruso con traducción "saliva"

<>
Слюна, то есть его могли использовать как кляп. Saliva, so it may have been used as a gag.
Слюна сымитирует пот и одурачит систему распознавания тепла. Saliva will simulate sweat and fake out the body heat feature.
Анализы крови, через медсестёр, пот, поцелуи, слюна на ободке бокала. Blood tests, the nit nurse, sweat, kissing, saliva on the rim of a glass.
А также омертвевшая кожа, волосы, слюна, ногти, и другие образцы ДНК. And also dead skin, hair, saliva, toenails, and other DNA stuff.
Шерсть и слюна собак Болтона не совпадают с образцами, найденными на телах. Hair and saliva from Bolton's dogs don't match what they found on the bodies.
Лабораторные исследования показали, что в кровати были семенные выделения, вагинальные, слюна, фекалии, человеческие и животного происхождения. Lab tests show the bed tested positive for, uh, semen, vaginal secretions, saliva, and fecal matter, both human and animal.
Поэтому они облизывают предплечья в местах, где сеть кровеносных сосудов расположена близко к поверхности кожи, и когда слюна испаряется, кровь охлаждается. So they lick saliva on to their forearms where there is a network of blood vessels close to the surface of the skin and, as the saliva evaporates, their blood is cooled.
С выдохом, кровь попала в горло, что вызвало кашель, который раздробил её на маленькие капельки, которые смешались с амилазой, известной как слюна. During expiration, blood is forced into the throat, which induces violent coughing, breaking the blood up into tiny droplets that mix with amylase, aka saliva.
Через кровь, слюну, любую слизь. Blood, saliva, any mucous membrane.
Он был покрыт пережеванным подорожником и слюной. It was covered in chewed-up plantain and saliva.
А что тогда насчет слюны на стакане? What about the saliva on the wine glass?
Он поражает железы, отвечающие за выделение слёз и слюны. It attacks the glands that produce tears and saliva.
Мы думаем, что раковые клетки из опухоли попадают в слюну. We think that cancer cells actually come off the tumor, get into the saliva.
Кожаная луза впитала не только растаявший лёд, но и слюну нашего убийцы. Leather pocket absorbed not only the melted ice but our killer's saliva.
Правительственные тесты предназначены для определения наличия марихуаны и амфетаминов в мазке слюны. The government tests targeted for the presence of cannabis and amphetamines by use of a saliva swab.
И мы нашли смесь спермы и слюны на месте, и извлекли приятный сочный коктейль из водостока. And we found a mixture of semen and saliva at the scene and we pulled out a nice juicy cocktail from the drain.
Вакцина предназначена для того, чтобы вызвать иммунный ответ на слюну комаров, тем самым предотвращая заражение любым вирусом, содержащимся в слюне. The vaccine is designed to trigger an immune response to mosquito saliva, thereby preventing infection from whatever virus the saliva contains.
Он хочет сказать, мы можем определить по слюне его группу крови, в зависимости от того, его там выделения или нет. He means we might be able to tell his blood group from his saliva depending on whether he was a secret or or not.
Вакцина предназначена для того, чтобы вызвать иммунный ответ на слюну комаров, тем самым предотвращая заражение любым вирусом, содержащимся в слюне. The vaccine is designed to trigger an immune response to mosquito saliva, thereby preventing infection from whatever virus the saliva contains.
Полный анализ ДНК слюны, займет больше времени, но, с рукой на сердце, мы можем исключить из нашего расследования 51% населения. Full DNA profile on the saliva will take a while, but we can safely rule out 51% of the population from the inquiry.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.