Ejemplos del uso de "слюны" en ruso con traducción "saliva"
Он поражает железы, отвечающие за выделение слёз и слюны.
It attacks the glands that produce tears and saliva.
Правительственные тесты предназначены для определения наличия марихуаны и амфетаминов в мазке слюны.
The government tests targeted for the presence of cannabis and amphetamines by use of a saliva swab.
И мы нашли смесь спермы и слюны на месте, и извлекли приятный сочный коктейль из водостока.
And we found a mixture of semen and saliva at the scene and we pulled out a nice juicy cocktail from the drain.
Полный анализ ДНК слюны, займет больше времени, но, с рукой на сердце, мы можем исключить из нашего расследования 51% населения.
Full DNA profile on the saliva will take a while, but we can safely rule out 51% of the population from the inquiry.
Затем мы просим их ответить на несколько вопросов о своей уверенности, даём им возможность поиграть в азартные игры и берём ещё один образец слюны.
We then ask them, "How powerful do you feel?" on a series of items, and then we give them an opportunity to gamble, and then we take another saliva sample.
Он кушал оранжевую сахарную конфету и постоянно брал её пальцами, и потому что у него на руках было много слюны, на его ладошках образовывалась оранжевая масса.
He was eating this orange, sugary candy that he kept dipping his fingers into, and since there was so much saliva on his hands, this orange paste started to form on his palms.
Или даже лучше, многие люди предоставят образцы слюны компании, определяющей генотип потребителя, которая будет анализировать все их фармакогенетические данные и составлять обширные списки генотипов, обновляемые каждый месяц, а также сохранять данные в смартфонах потребителей.
Or even better, many people will submit a saliva sample to a consumer genomics company, which will analyze all of their pharmacogenomic data and perform an extensive panel of genotypes, updated every month, and store the data on their smart phones. For mail-order prescriptions, such genomic data would be a routine part of the customer database.
Слюна сымитирует пот и одурачит систему распознавания тепла.
Saliva will simulate sweat and fake out the body heat feature.
Анализы крови, через медсестёр, пот, поцелуи, слюна на ободке бокала.
Blood tests, the nit nurse, sweat, kissing, saliva on the rim of a glass.
Мы думаем, что раковые клетки из опухоли попадают в слюну.
We think that cancer cells actually come off the tumor, get into the saliva.
А также омертвевшая кожа, волосы, слюна, ногти, и другие образцы ДНК.
And also dead skin, hair, saliva, toenails, and other DNA stuff.
Шерсть и слюна собак Болтона не совпадают с образцами, найденными на телах.
Hair and saliva from Bolton's dogs don't match what they found on the bodies.
Кожаная луза впитала не только растаявший лёд, но и слюну нашего убийцы.
Leather pocket absorbed not only the melted ice but our killer's saliva.
Лабораторные исследования показали, что в кровати были семенные выделения, вагинальные, слюна, фекалии, человеческие и животного происхождения.
Lab tests show the bed tested positive for, uh, semen, vaginal secretions, saliva, and fecal matter, both human and animal.
Вакцина предназначена для того, чтобы вызвать иммунный ответ на слюну комаров, тем самым предотвращая заражение любым вирусом, содержащимся в слюне.
The vaccine is designed to trigger an immune response to mosquito saliva, thereby preventing infection from whatever virus the saliva contains.
Он хочет сказать, мы можем определить по слюне его группу крови, в зависимости от того, его там выделения или нет.
He means we might be able to tell his blood group from his saliva depending on whether he was a secret or or not.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad